Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping
through
the
evening
Schlafe
durch
den
Abend
Singing
dreams
inside
my
head
Singe
Träume
in
meinem
Kopf
I'm
heading
out
Ich
gehe
aus
I've
got
some
"ins"
Ich
habe
ein
paar
"Connections"
Who
say
they
care
and
they
just
might
Die
sagen,
sie
kümmern
sich
und
vielleicht
tun
sie
das
auch
I
run
away
with
you
if
things
don't
go
as
planned
Ich
laufe
mit
dir
davon,
wenn
die
Dinge
nicht
wie
geplant
laufen
Planning
big
could
be
a
gamble
Große
Pläne
könnten
ein
Glücksspiel
sein
I've
already
rolled
the
dice
Ich
habe
bereits
gewürfelt
I
spit
& stutter
Ich
spucke
und
stottere
Stuff
and
clutter
Zeug
und
Unordnung
Worries
in
my
worried
corner
Sorgen
in
meiner
Sorgen-Ecke
Maladjusted,
just,
untrusted,
rusted,
Fehlangepasste,
ungerechte,
nicht
vertrauenswürdige,
verrostete,
Sometimes
brilliant
busted
thoughts
Manchmal
brillante,
kaputte
Gedanken
Think
I'll
stay
for
a
while
Ich
denke,
ich
bleibe
für
eine
Weile
I'm
intrigued
and
I'm
Ich
bin
fasziniert
und
ich
bin
Red
as
a
newborn
white
as
a
corpse
Rot
wie
ein
Neugeborenes,
weiß
wie
eine
Leiche
I
promise
not
to
try
not
to
fuck
with
your
mind
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
deinen
Verstand
zu
manipulieren
I
promise
not
to
mind
if
you
go
your
way
and
I
go
mine
Ich
verspreche,
es
nicht
schlimm
zu
finden,
wenn
du
deinen
Weg
gehst
und
ich
meinen
I
promise
not
to
lie
if
I'm
looking
you
straight
in
the
eye
Ich
verspreche,
nicht
zu
lügen,
wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
schaue
I
promise
not
to
try
not
to
let
you
down
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
dich
nicht
zu
enttäuschen
I
am
elated
I
am
Ich
bin
begeistert,
ich
bin
All
smiles
and
dated
Ganz
Lächeln
und
veraltet
In
my
"man-bites-dog"
town
In
meiner
"Mann-beißt-Hund"-Stadt
With
a
Spanish
name
Mit
einem
spanischen
Namen
I
am
all
bone
Ich
bin
ganz
Knochen
I
am
two
toned
Ich
bin
zweifarbig
Red
as
a
newborn
white
as
a
corpse
Rot
wie
ein
Neugeborenes,
weiß
wie
eine
Leiche
I
promise
not
to
try
not
to
fuck
with
your
mind
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
deinen
Verstand
zu
manipulieren
I
promise
not
to
mind
if
you
go
your
way
and
I
go
mine
Ich
verspreche,
es
nicht
schlimm
zu
finden,
wenn
du
deinen
Weg
gehst
und
ich
meinen
I
promise
not
to
lie
if
I'm
looking
you
straight
in
the
eye
Ich
verspreche,
nicht
zu
lügen,
wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
schaue
I
promise
not
to
try
not
to
let
you
down
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
dich
nicht
zu
enttäuschen
(So
let
me
down...
slow)
(Also
enttäusch
mich...
langsam)
Why
you
gotta
keep
the
fan
on
high
when
it's
cold
outside?
Warum
musst
du
den
Ventilator
auf
höchster
Stufe
laufen
lassen,
wenn
es
draußen
kalt
ist?
Just
want
to
let
you
know
that
I'm
still
a
fan...
get
it?
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
ich
immer
noch
ein
Fan
bin...
verstehst
du?
Everybody
wants
charm
and
a
smile
and
a
promise
Jeder
will
Charme
und
ein
Lächeln
und
ein
Versprechen
Well
I
promise
not
to
try
Nun,
ich
verspreche,
es
nicht
zu
versuchen
I
promise
not
to
try
not
to
fuck
with
your
mind
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
deinen
Verstand
zu
manipulieren
I
promise
not
to
mind
if
you
go
your
way
and
I
go
mine
Ich
verspreche,
es
nicht
schlimm
zu
finden,
wenn
du
deinen
Weg
gehst
und
ich
meinen
I
promise
not
to
lie
if
I'm
looking
you
straight
in
the
eye
Ich
verspreche,
nicht
zu
lügen,
wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
schaue
I
promise
not
to
try
not
to
not
to
not
to
leave
Ich
verspreche,
nicht
zu
versuchen,
nicht
zu,
nicht
zu,
nicht
zu
gehen
(Promise
not
to
try)
(Verspreche,
es
nicht
zu
versuchen)
Not
to
leave
Nicht
zu
gehen
(Promise
not
to
try)
(Verspreche,
es
nicht
zu
versuchen)
Not
to
not
to
leave
Nicht
zu,
nicht
zu
gehen
(Promise
not
to
try)
(Verspreche,
es
nicht
zu
versuchen)
I
won't
leave
Ich
werde
nicht
gehen
I
won't
leave
Ich
werde
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Collins, Jon Siebels, Tony Fagenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.