Eve 6 - Promise - перевод текста песни на немецкий

Promise - Eve 6перевод на немецкий




Promise
Versprechen
Sleeping through the evening
Schlafe durch den Abend
Singing dreams inside my head
Singe Träume in meinem Kopf
I'm heading out
Ich gehe aus
I've got some "ins"
Ich habe ein paar "Connections"
Who say they care and they just might
Die sagen, sie kümmern sich und vielleicht tun sie das auch
I run away with you if things don't go as planned
Ich laufe mit dir davon, wenn die Dinge nicht wie geplant laufen
Planning big could be a gamble
Große Pläne könnten ein Glücksspiel sein
I've already rolled the dice
Ich habe bereits gewürfelt
I spit & stutter
Ich spucke und stottere
Stuff and clutter
Zeug und Unordnung
Worries in my worried corner
Sorgen in meiner Sorgen-Ecke
Maladjusted, just, untrusted, rusted,
Fehlangepasste, ungerechte, nicht vertrauenswürdige, verrostete,
Sometimes brilliant busted thoughts
Manchmal brillante, kaputte Gedanken
Think I'll stay for a while
Ich denke, ich bleibe für eine Weile
I'm intrigued and I'm
Ich bin fasziniert und ich bin
Red as a newborn white as a corpse
Rot wie ein Neugeborenes, weiß wie eine Leiche
I promise not to try not to fuck with your mind
Ich verspreche, nicht zu versuchen, deinen Verstand zu manipulieren
I promise not to mind if you go your way and I go mine
Ich verspreche, es nicht schlimm zu finden, wenn du deinen Weg gehst und ich meinen
I promise not to lie if I'm looking you straight in the eye
Ich verspreche, nicht zu lügen, wenn ich dir direkt in die Augen schaue
I promise not to try not to let you down
Ich verspreche, nicht zu versuchen, dich nicht zu enttäuschen
I am elated I am
Ich bin begeistert, ich bin
All smiles and dated
Ganz Lächeln und veraltet
In my "man-bites-dog" town
In meiner "Mann-beißt-Hund"-Stadt
With a Spanish name
Mit einem spanischen Namen
I am all bone
Ich bin ganz Knochen
I am two toned
Ich bin zweifarbig
Red as a newborn white as a corpse
Rot wie ein Neugeborenes, weiß wie eine Leiche
I promise not to try not to fuck with your mind
Ich verspreche, nicht zu versuchen, deinen Verstand zu manipulieren
I promise not to mind if you go your way and I go mine
Ich verspreche, es nicht schlimm zu finden, wenn du deinen Weg gehst und ich meinen
I promise not to lie if I'm looking you straight in the eye
Ich verspreche, nicht zu lügen, wenn ich dir direkt in die Augen schaue
I promise not to try not to let you down
Ich verspreche, nicht zu versuchen, dich nicht zu enttäuschen
(So let me down... slow)
(Also enttäusch mich... langsam)
Why you gotta keep the fan on high when it's cold outside?
Warum musst du den Ventilator auf höchster Stufe laufen lassen, wenn es draußen kalt ist?
Just want to let you know that I'm still a fan... get it?
Ich will dich nur wissen lassen, dass ich immer noch ein Fan bin... verstehst du?
Everybody wants charm and a smile and a promise
Jeder will Charme und ein Lächeln und ein Versprechen
Well I promise not to try
Nun, ich verspreche, es nicht zu versuchen
I promise not to try not to fuck with your mind
Ich verspreche, nicht zu versuchen, deinen Verstand zu manipulieren
I promise not to mind if you go your way and I go mine
Ich verspreche, es nicht schlimm zu finden, wenn du deinen Weg gehst und ich meinen
I promise not to lie if I'm looking you straight in the eye
Ich verspreche, nicht zu lügen, wenn ich dir direkt in die Augen schaue
I promise not to try not to not to not to leave
Ich verspreche, nicht zu versuchen, nicht zu, nicht zu, nicht zu gehen
(Promise not to try)
(Verspreche, es nicht zu versuchen)
Not to leave
Nicht zu gehen
(Promise not to try)
(Verspreche, es nicht zu versuchen)
Not to not to leave
Nicht zu, nicht zu gehen
(Promise not to try)
(Verspreche, es nicht zu versuchen)
I won't leave
Ich werde nicht gehen
I won't leave
Ich werde nicht gehen





Авторы: Max Collins, Jon Siebels, Tony Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.