Eve 6 - Rescue - перевод текста песни на немецкий

Rescue - Eve 6перевод на немецкий




Rescue
Rettung
I rode a western wind with a girl over to her mother's
Ich ritt auf einem Westwind mit einem Mädchen zu ihrer Mutter
In the backyard stars shone brighter than the others
Im Hinterhof schienen die Sterne heller als die anderen
That I rarely see through the smog through the haze that covers
Die ich selten sehe, durch den Smog, durch den Dunst, der das bedeckt
The home that I used to live in
Zuhause, in dem ich früher lebte
Yeah, yeah well I kind of sort of knew what was going to happen when
Ja, ja, nun, ich ahnte irgendwie, was passieren würde, als
She put her number down on a restaurant napkin
Sie ihre Nummer auf eine Restaurant-Serviette schrieb
She said goodbye I think the words were when you're back in
Sie verabschiedete sich, ich glaube, die Worte waren, wenn du wieder in der
Town let's have each other again
Stadt bist, lass uns einander wiederhaben
I'll come around and see you again
Ich komme vorbei und sehe dich wieder
Like Jessica Rabbit
Wie Jessica Rabbit
She corrects bad habits gets her drinks for free
Korrigiert sie schlechte Angewohnheiten, bekommt ihre Drinks umsonst
Animated vixen
Animierte Füchsin
Stole Cupid's arrow and came to rescue me
Stahl Amors Pfeil und kam, um mich zu retten
In the blink of an eyelid
Im Wimpernschlag
My lid opened up and I could see
Öffnete sich mein Lid und ich konnte sehen
That she'd come to rescue me
Dass sie gekommen war, um mich zu retten
I tasted southern sin with a girl who was just perfection
Ich kostete südliche Sünde mit einem Mädchen, das einfach perfekt war
Had a two room condo back in a wealthy section
Hatte eine Zweizimmerwohnung in einer wohlhabenden Gegend
Of the Florida flatlands where
Der flachen Landschaft Floridas, wo
She had me kept in a wicked trance for a day
Sie mich für einen Tag in einer teuflischen Trance hielt
Yeah, yeah well I kind of sort of knew what was going to happen when
Ja, ja, nun, ich ahnte irgendwie, was passieren würde, als
She and a friend came and met me in Atlanta
Sie und eine Freundin mich in Atlanta trafen
I professed my love in an animalistic manner
Ich gestand meine Liebe auf animalische Weise
Like an endless foreign flick
Wie ein endloser ausländischer Film
My subtitles were sick
Waren meine Untertitel krank
Like Jessica Rabbit
Wie Jessica Rabbit
She corrects bad habits gets her drinks for free
Korrigiert sie schlechte Angewohnheiten, bekommt ihre Drinks umsonst
Animated vixen
Animierte Füchsin
Stole Cupid's arrow and came to rescue me
Stahl Amors Pfeil und kam, um mich zu retten
In the blink of an eyelid
Im Wimpernschlag
My lid opened up and I could see
Öffnete sich mein Lid und ich konnte sehen
That she'd come to rescue me
Dass sie gekommen war, um mich zu retten
Yeah, yeah well I kind of sort of saw the sirens coming
Ja, ja, nun, ich sah irgendwie die Sirenen kommen
She was running toward me wearing almost nothing
Sie rannte auf mich zu und trug fast nichts
And my heart beat skipped when she bent down at the hip
Und mein Herz setzte aus, als sie sich an der Hüfte vorbeugte
And her lips pressed against mine
Und ihre Lippen pressten sich gegen meine
Like Jessica Rabbit
Wie Jessica Rabbit
She corrects bad habits gets her drinks for free
Korrigiert sie schlechte Angewohnheiten, bekommt ihre Drinks umsonst
Animated vixen
Animierte Füchsin
Stole Cupid's arrow and came to rescue me
Stahl Amors Pfeil und kam, um mich zu retten
In the blink of an eyelid
Im Wimpernschlag
My lid opened up and I could see
Öffnete sich mein Lid und ich konnte sehen
That she'd come to rescue me
Dass sie gekommen war, um mich zu retten
She'd come to rescue
Sie kam, um zu retten
She'd come to rescue me
Sie kam, um mich zu retten
Here she comes to rescue me
Hier kommt sie, um mich zu retten
I'm not gonna blink cause I wanna see
Ich werde nicht blinzeln, denn ich will sehen
I wanna see her come
Ich will sehen, wie sie kommt
Here she comes
Hier kommt sie
Here she comes
Hier kommt sie





Авторы: Max Collins, Jon Siebels, Tony Fagenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.