Eve 6 - Situation Infatuation - перевод текста песни на немецкий

Situation Infatuation - Eve 6перевод на немецкий




Situation Infatuation
Situationsbedingte Verliebtheit
I was named for a saint, 1978
Ich wurde nach einem Heiligen benannt, 1978
It seems a little bit ironic
Es scheint ein wenig ironisch
But I don't think too much on it
Aber ich denke nicht zu viel darüber nach
'Cause I'm busy making pay
Denn ich bin damit beschäftigt, Geld zu verdienen
Twenty-four in a day
Vierundzwanzig an einem Tag
And if you fall into temptation
Und wenn du in Versuchung gerätst
There could be a bad vibration
Könnte es eine schlechte Schwingung geben
But I've been thinking 'bout you since the first time that I saw you
Aber ich denke an dich, seit ich dich das erste Mal sah
Think it's safe to say that I've been obsessed
Ich glaube, man kann sagen, dass ich besessen bin
Trying to figure out a way to tell you what I'm feeling
Versuche herauszufinden, wie ich dir sagen kann, was ich fühle
But I just can't get the words off my chest
Aber ich kriege die Worte einfach nicht raus
We got a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
We haven't even had a conversation
Wir haben noch nicht einmal ein Gespräch gehabt
And I'm lying awake and picturing you naked
Und ich liege wach und stelle mir dich nackt vor
I already feel I owe an explanation
Ich fühle schon, dass ich eine Erklärung schuldig bin
It's getting pathological
Es wird pathologisch
I'm totally irrational
Ich bin total irrational
We got a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
Got a situation infatuation
Haben eine situationsbedingte Verliebtheit
I call an apartment a home
Ich nenne eine Wohnung ein Zuhause
I've never broken a bone
Ich habe mir noch nie einen Knochen gebrochen
I spent the last couple of weeks
Ich habe die letzten paar Wochen verbracht
Just sitting, staring at the phone
Nur damit, dazusitzen und aufs Telefon zu starren
And as a rule, if you will
Und in der Regel, wenn man so will
I think I'm pretty chill
Denke ich, bin ich ziemlich entspannt
Yeah, this behavior's an exception
Ja, dieses Verhalten ist eine Ausnahme
And I know it needs correction
Und ich weiß, es braucht Korrektur
But I've been thinking 'bout you since the first time that I saw you
Aber ich denke an dich, seit ich dich das erste Mal sah
Think it's safe to say that I've been obsessed
Ich glaube, man kann sagen, dass ich besessen bin
Trying to figure out a way to tell you what I'm feeling
Versuche herauszufinden, wie ich dir sagen kann, was ich fühle
But I just can't get the words off my chest
Aber ich kriege die Worte einfach nicht raus
We got a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
We haven't even had a conversation
Wir haben noch nicht einmal ein Gespräch gehabt
And I'm lying awake and picturing you naked
Und ich liege wach und stelle mir dich nackt vor
I already feel I owe an explanation
Ich fühle schon, dass ich eine Erklärung schuldig bin
It's getting pathological
Es wird pathologisch
I'm totally irrational
Ich bin total irrational
We got a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
Got a situation infatuation
Haben eine situationsbedingte Verliebtheit
I'm standing at attention
Ich stehe stramm
Thinking things I can't mention
Denke Dinge, die ich nicht erwähnen kann
Can you see my intention
Kannst du meine Absicht sehen
Involuntary action
Unfreiwillige Handlung
Object of my destruction
Objekt meiner Zerstörung
It's a natural reaction
Es ist eine natürliche Reaktion
We have a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
We haven't even had a conversation
Wir haben noch nicht einmal ein Gespräch gehabt
And I'm lying awake and picturing you naked
Und ich liege wach und stelle mir dich nackt vor
I already feel I owe an explanation
Ich fühle schon, dass ich eine Erklärung schuldig bin
It's getting pathological
Es wird pathologisch
I'm totally irrational
Ich bin total irrational
We got a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit
Got a situation infatuation
Haben eine situationsbedingte Verliebtheit
I'm standing at attention
Ich stehe stramm
Thinking things I can't mention
Denke Dinge, die ich nicht erwähnen kann
Can you see my intention
Kannst du meine Absicht sehen
We have a situation infatuation
Wir haben eine situationsbedingte Verliebtheit





Авторы: Anthony Fagenson, Jonathan Siebels, James Maxwell Collins, Don Gilmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.