Eve 6 - Situation Infatuation - перевод текста песни на русский

Situation Infatuation - Eve 6перевод на русский




Situation Infatuation
Ситуация: Влюбленность
I was named for a saint, 1978
Меня назвали в честь святого, 1978 год
It seems a little bit ironic
Кажется, немного иронично
But I don't think too much on it
Но я не слишком много об этом думаю
'Cause I'm busy making pay
Потому что я занят зарабатыванием денег
Twenty-four in a day
Двадцать четыре часа в сутки
And if you fall into temptation
И если ты поддашься искушению
There could be a bad vibration
Может возникнуть неприятная ситуация
But I've been thinking 'bout you since the first time that I saw you
Но я думаю о тебе с тех пор, как впервые увидел тебя
Think it's safe to say that I've been obsessed
Думаю, можно с уверенностью сказать, что я одержим
Trying to figure out a way to tell you what I'm feeling
Пытаюсь найти способ сказать тебе, что я чувствую
But I just can't get the words off my chest
Но я просто не могу выговорить эти слова
We got a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
We haven't even had a conversation
Мы даже не разговаривали
And I'm lying awake and picturing you naked
А я лежу без сна и представляю тебя голой
I already feel I owe an explanation
Мне уже кажется, что я должен объясниться
It's getting pathological
Это становится патологическим
I'm totally irrational
Я совершенно нерационален
We got a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
Got a situation infatuation
Ситуация: влюбленность
I call an apartment a home
Я называю квартиру домом
I've never broken a bone
Я никогда не ломал костей
I spent the last couple of weeks
Я провел последние пару недель
Just sitting, staring at the phone
Просто сидя и глядя на телефон
And as a rule, if you will
И, как правило, если хочешь знать
I think I'm pretty chill
Я думаю, я довольно спокойный
Yeah, this behavior's an exception
Да, это поведение исключение
And I know it needs correction
И я знаю, что его нужно исправить
But I've been thinking 'bout you since the first time that I saw you
Но я думаю о тебе с тех пор, как впервые увидел тебя
Think it's safe to say that I've been obsessed
Думаю, можно с уверенностью сказать, что я одержим
Trying to figure out a way to tell you what I'm feeling
Пытаюсь найти способ сказать тебе, что я чувствую
But I just can't get the words off my chest
Но я просто не могу выговорить эти слова
We got a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
We haven't even had a conversation
Мы даже не разговаривали
And I'm lying awake and picturing you naked
А я лежу без сна и представляю тебя голой
I already feel I owe an explanation
Мне уже кажется, что я должен объясниться
It's getting pathological
Это становится патологическим
I'm totally irrational
Я совершенно нерационален
We got a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
Got a situation infatuation
Ситуация: влюбленность
I'm standing at attention
Я стою по стойке смирно
Thinking things I can't mention
Думаю о вещах, о которых не могу упомянуть
Can you see my intention
Видишь ли ты мои намерения?
Involuntary action
Непроизвольное действие
Object of my destruction
Объект моего разрушения
It's a natural reaction
Это естественная реакция
We have a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
We haven't even had a conversation
Мы даже не разговаривали
And I'm lying awake and picturing you naked
А я лежу без сна и представляю тебя голой
I already feel I owe an explanation
Мне уже кажется, что я должен объясниться
It's getting pathological
Это становится патологическим
I'm totally irrational
Я совершенно нерационален
We got a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность
Got a situation infatuation
Ситуация: влюбленность
I'm standing at attention
Я стою по стойке смирно
Thinking things I can't mention
Думаю о вещах, о которых не могу упомянуть
Can you see my intention
Видишь ли ты мои намерения?
We have a situation infatuation
У нас ситуация: влюбленность





Авторы: Anthony Fagenson, Jonathan Siebels, James Maxwell Collins, Don Gilmore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.