Eve Angeli - Une chanson dans le coeur (Felicità) - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Une chanson dans le coeur (Felicità) - Radio Edit - Eve Angeliперевод на немецкий




Une chanson dans le coeur (Felicità) - Radio Edit
Ein Lied im Herzen (Felicità) - Radio Edit
Felicita
Felicità
C'est l'amour avec toi
Das ist die Liebe mit dir
Te savoir près de moi
Dich bei mir zu wissen
La felicita
Die Felicità
C'est regarder devant
Das ist nach vorne schauen
Les cheveux dans le vent
Die Haare im Wind
La felicita
Die Felicità
C'est la vie simplement
Das ist das Leben einfach
Dans les yeux des amants
In den Augen der Liebenden
La felicita
Die Felicità
Felicita
Felicità
Felicita
Felicità
C'est la paix sur la terre
Das ist Frieden auf Erden
Un vieux rêve qu'on espère
Ein alter Traum, den man erhofft
La felicita
Die Felicità
C'est l'amour avoué
Das ist die gestandene Liebe
Quand on se dit "je t'aime"
Wenn man sich sagt "Ich liebe dich"
La felicita
Die Felicità
C'est l'entendre me dire
Das ist, ihn sagen zu hören
"Tu es mon avenir"
"Du bist meine Zukunft"
La felicita
Die Felicità
Felicita
Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Une mélodie aux couleurs de l'Italie
Eine Melodie in den Farben Italiens
Un sentiment de bonheur
Ein Gefühl des Glücks
La felicita
Die Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Qui résonne, elle me rappelle ton Italie
Die klingt, sie erinnert mich an dein Italien
Sentiment venu d'ailleurs
Gefühl von anderswoher
La felicita
Die Felicità
Felicita
Felicità
C'est le baiser volé
Das ist der gestohlene Kuss
De la première fois
Vom ersten Mal
La felicita
Die Felicità
Prends la vie comme elle vient
Nimm das Leben, wie es kommt
Et elle te le rendra,
Und es wird es dir zurückgeben,
Un jour, tu verras
Eines Tages, du wirst sehen
C'est le bleu dans le ciel
Das ist das Blau am Himmel
Une minute au soleil
Eine Minute in der Sonne
La felicita
Die Felicità
Felicita
Felicità
Felicita
Felicità
C'est l'enfant qui va naître
Das ist das Kind, das geboren wird
Un nouveau jour se lêve sur la felicita
Ein neuer Tag bricht an über der Felicità
Et ces douleurs, plus fort, l'impossible encore
Das ist der Schmerz, stärker noch, das Unmögliche sogar
La felicita
Die Felicità
C'est croiser le regard d'un nouveau départ
Das ist, den Blick eines Neubeginns zu kreuzen
La felicita
Die Felicità
Felicita
Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Une mélodie aux couleurs de l'Italie
Eine Melodie in den Farben Italiens
Un sentiment de bonheur
Ein Gefühl des Glücks
La felicita
Die Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Qui résonne, elle me rappelle ton Italie
Die klingt, sie erinnert mich an dein Italien
Sentiment venu d'ailleurs
Gefühl von anderswoher
La felicita
Die Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Une mélodie aux couleurs de l'Italie
Eine Melodie in den Farben Italiens
Un sentiment de bonheur
Ein Gefühl des Glücks
La felicita
Die Felicità
J'ai une chanson dans le coeur
Ich habe ein Lied im Herzen
Qui résonne, elle me rappelle ton Italie
Die klingt, sie erinnert mich an dein Italien
Sentiment venu d'ailleurs
Gefühl von anderswoher
La felicita
Die Felicità





Авторы: Dario Farina, Bruno Berrebi, Cristiano Minellono, Gino De Stefani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.