Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Elem
tere
fiş
kem)
(Elem
tere
fiş
kem
- Ungefähr:
Augenwischerei,
Hokuspokus)
(Eşofman,
bi'
ton
plan)
(Trainingsanzug,
'ne
Menge
Pläne)
(Bodrum
kattan
zirve
kat)
(Vom
Kellergeschoss
zum
Dachgeschoss)
(Bi'
gün
tok,
bi'
gün
aç)
(Einen
Tag
satt,
einen
Tag
hungrig)
(Alacağım
var
milyonlardan
yeah)
(Ich
habe
Forderungen
in
Millionenhöhe,
ja)
(Towers'tan,
arsadan)
(Von
Towers,
von
Grundstücken)
(Gecenin
yarısı
parklardan)
(Mitten
in
der
Nacht
von
Parks)
(Bıktım
tak
etti
cana
cana
cana
yeah)
(Ich
bin
es
leid,
es
reicht
mir,
es
reicht,
es
reicht,
ja)
Mahallenin
yıldızı,
cepte
fiş
Der
Star
des
Viertels,
Kassenbon/Stoff
in
der
Tasche
İkinci
el
kombinle
yap
şekil
(yah)
Mit
Second-Hand-Kombi
machst
du
Style
(yah)
Semt
dışı
date'de
switch
Beim
Date
außerhalb
des
Viertels,
switch
Gezerim
aç,
şekli
bozamam
hiç
(yah)
Ich
laufe
hungrig
herum,
kann
den
Style
nicht
verderben
(yah)
Gezerim
aç,
şekli
bozamam
hiç
Ich
laufe
hungrig
herum,
kann
den
Style
nicht
verderben
Bi'
günde
maaşını
biz
ederiz
piç
(piç)
Dein
Monatsgehalt,
das
verprassen
wir
an
einem
Tag,
Kleiner
(Kleiner)
Yavaşlamak
hiç
değil
bizlik
bizlik
Langsamer
werden
ist
überhaupt
nichts
für
uns,
für
uns
Keyfim
bomba
bomba
adeta
Meine
Laune
ist
bombastisch,
geradezu
Bozamazsın
bunu
sen
lale
(ah)
Das
kannst
du
nicht
kaputt
machen,
Tulpe
(ah)
Mahkeme,
duruşma,
ağır
ceza
Gericht,
Verhandlung,
Schwerverbrechen
Tek
stres,
yok
nevale
le
la
le!
Einziger
Stress,
keine
Kohle,
le
la
le!
Aklımda
beli
sadece
(yeah)
Ich
denke
nur
an
ihren
Hintern
(yeah)
Benim
o,
kaç
vade?
(yeah)
Das
gehört
mir,
wie
viele
Raten?
(yeah)
Crime
for
crime
yeah
zevkine
suç
Crime
for
crime,
ja,
Verbrechen
zum
Vergnügen
Bi'
sayfayı
yırt
ve
yenisini
yaz
(yaz)
Reiß
eine
Seite
raus
und
schreib
eine
neue
(schreib)
Yaz
yenisini
Schreib
eine
neue
Bu
hayat
veresiye
değil
hadi
sie
(sie!)
Dieses
Leben
ist
nicht
auf
Kredit,
hau
ab
(hau
ab!)
I
got
it
fear
that
you
have
(yu)
Ich
habe
die
Angst,
die
du
hast
(yu)
Yükselmemiz
sizin
derdiniz
bu
(yah)
Dass
wir
aufsteigen,
ist
euer
Problem
(yah)
Başınıza
gelicek
korktuğunuz
Das,
wovor
ihr
euch
fürchtet,
wird
euch
widerfahren
Yeah
yargılayıp
da
kovduğunuz
(ah)
Ja,
das
Kind,
das
ihr
verurteilt
und
verjagt
habt
(ah)
Çocuk
yükselicek,
bu
günler
de
geçicek
(yah
yah)
Wird
aufsteigen,
diese
Tage
werden
auch
vorübergehen
(yah
yah)
Sürekli
makara,
muhabbet
Ständig
Blödsinn,
Gespräche
Gündüz
ayık,
gece
kafam
cinayet
(brr!)
Tagsüber
nüchtern,
nachts
im
Kopf
ein
Mord
(brr!)
Anasının
kırığıyım
sanki
Ich
bin
wie
der
Liebling
meiner
Mutter
Üniformanın
altından
bağırıyor
Es
schreit
unter
der
Uniform
hervor
Alışığız,
nema
problema
Wir
sind
es
gewohnt,
kein
Problem
Çok
rahatız
ondan
altımda
yeah
Wir
sind
sehr
entspannt,
deswegen
darunter,
ja
Eşofman,
bi'
ton
plan
Trainingsanzug,
'ne
Menge
Pläne
Bodrum
kattan
zirve
kat
Vom
Kellergeschoss
zum
Dachgeschoss
Bi'
gün
tok,
bi'
gün
aç
Einen
Tag
satt,
einen
Tag
hungrig
Alacağım
var
milyonlardan
yeah
Ich
habe
Forderungen
in
Millionenhöhe,
ja
Towers'tan,
arsadan
Von
Towers,
von
Grundstücken
Gecenin
yarısı
parklardan
Mitten
in
der
Nacht
von
Parks
Bıktım
tak
etti
cana
cana
cana
Ich
bin
es
leid,
es
reicht
mir,
es
reicht,
es
reicht
Eşofman,
bi'
ton
plan
Trainingsanzug,
'ne
Menge
Pläne
Bodrum
kattan
zirve
kat
Vom
Kellergeschoss
zum
Dachgeschoss
Bi'
gün
tok,
bi'
gün
aç
Einen
Tag
satt,
einen
Tag
hungrig
Alacağım
var
milyonlardan
yeah
Ich
habe
Forderungen
in
Millionenhöhe,
ja
Towers'tan,
arsadan
Von
Towers,
von
Grundstücken
Gecenin
yarısı
parklardan
Mitten
in
der
Nacht
von
Parks
Bıktım
tak
etti
cana
cana
cana
Ich
bin
es
leid,
es
reicht
mir,
es
reicht,
es
reicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.