HH - EveFперевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Elem
tere
fiş
kem
gözlere
şiş...)
(Elem
tere
fiş
kem
gözlere
şiş...)(Pain,
your
stare
burns
into
me
like
a
curse...)
Hashash,
press,
göt
cebimde
60
kilo,
nefis
Hashash,
press,
60
kilos
in
my
back
pocket,
delicious
"Joint"
değil
tabi
bi'
pipo
Not
a
"joint",
honey,
it's
a
pipe
Kıraç,
Rio
derler
"Ne
arıyo'n?"
Kıraç,
Rio
they
say
"What
are
you
looking
for?"
Sence
tam
bi'
pislik
A
total
mess,
you
think?
Bizde
normali
yok
We
don't
have
normal
here,
babe
Normal
normal,
kafamda
katkılı
ku***
Normal
normal,
laced
****
in
my
head
Normal
normal,
bu
gece
bi'
gasp
bur'da
Normal
normal,
a
robbery
here
tonight
Gasp
gasp,
kardeşim
tabi
ki
hızlı
Robbery
robbery,
of
course
my
brother
is
fast
Ghost
mhost
ne
biçim
terimler
bu
devir
ne
hacı?
Ghost
mhost,
what
kind
of
terms
are
these,
what
era
is
this,
honey?
Teşkilat,
şebeke,
sinyal,
şarjör,
çete
Organization,
network,
signal,
magazine,
gang
Anlamanın
imkanı
yok
başka
dil
bu
bizim
ağız
No
way
to
understand,
it's
a
different
language,
this
is
our
slang
Alışman
zaman
alır
tabi
ki
pişice'n
It
takes
time
to
get
used
to
it,
of
course
you'll
cook
Ne
kadar
az
kalkarsan
o
kadar
da
çok
az
düşüce'n
The
less
you
rise,
the
less
you'll
fall
Hashash,
dilek
milyarlarca
Ş
Hashash,
wishes,
billions
of
Ş
Kliplik
tipler
sana
göre
Flashy
types,
just
for
you
Black
jack,
şansım
çetem
"brand"
Black
jack,
my
luck,
my
gang
is
a
"brand"
Marmara
Turco,
yurdum
ghetto
Marmara
Turco,
my
homeland
ghetto
Küçük
Afganistan
burası,
Ortadoğu
toplandı
bizde
patladı
This
is
Little
Afghanistan,
the
Middle
East
gathered
here
and
exploded
Duyc'an
da
duym'ic'an
oluc'an
sağır,
böylesi
sağ
kalır
You'll
hear
and
won't
hear,
you'll
become
deaf,
this
is
how
you
survive
Şakır
şakır
şakır
akıyo'
kan,
akıyo'
para
Blood
flows,
money
flows
Kimseyi
takma,
her
gün
pafla
Don't
mind
anyone,
puff
every
day
Dikkat
çek
ve
rütbeni
atla
Get
attention
and
jump
your
rank,
handsome
Trap,
milyar
ritimlerle
sex
Trap,
sex
with
billion
rhythms
Player,
al
risk
"Ya
Towers
Ya
Hapis"
Player,
take
the
risk
"Towers
or
Jail"
Bi'
yolunu
bulduk
ve
hep
buluruz
We
found
a
way
and
we
always
will
Kimseyi
satmaz
ve
yek
yürürüz
We
don't
sell
anyone
out
and
we
walk
strong
ZİNCİR
bilek
bu
kahpe
felek
CHAIN
wrist,
this
bitch
fate
Bir
yanlışa
bin
nefret
bürürüz
A
thousand
hatreds
for
one
mistake
Bu
bir
iddia
"Ya
ben
mitomanyak
ya
gelecek
pahalı"
This
is
a
bet
"Either
I'm
a
mythomaniac
or
the
future
is
expensive"
Kıraç
semt
iflah,
herkes
kral
yok
bunun
bi'
kuralı
Kıraç
district,
everyone's
a
king,
there's
no
rule
to
this
Tek
gecelik
aşk
One
night
stand
Teşkilat,
şebeke,
sinyal,
şarjör,
çete
Organization,
network,
signal,
magazine,
gang
Anlamanın
imkanı
yok
başka
dil
bu
bizim
ağız
No
way
to
understand,
it's
a
different
language,
this
is
our
slang
Alışman
zaman
alır
tabi
ki
pişice'n
It
takes
time
to
get
used
to
it,
of
course
you'll
cook
Ne
kadar
az
kalkarsan
o
kadar
da
çok
az
düşüce'n
The
less
you
rise,
the
less
you'll
fall
Hashash,
bi'
gün
milyarlarca
pound
Hashash,
one
day,
billions
of
pounds
Patek,
Aventa'
etiket
bat
göze
Patek,
Aventa
tag,
hurts
the
eye
Neumann
like
keleş,
Esenyurt
değil
LA
Neumann
like
microphone,
Esenyurt
not
LA
Gece
relax
sabah
stres
ya
Relax
at
night,
stress
in
the
morning,
huh?
Hashash,
dilek
milyarlarca
Ş
Hashash,
wishes,
billions
of
Ş
Kliplik
tipler
sana
göre
Flashy
types,
just
for
you
Black
jack,
şansım
çetem
"brand"
Black
jack,
my
luck,
my
gang
is
a
"brand"
Marmara
Turco,
yurdum
ghetto
Marmara
Turco,
my
homeland
ghetto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.