Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Elem
tere
fiş
kem
gözlere
şiş...)
(Эй,
смотри
не
сглазь
меня...)
Hashash,
press,
göt
cebimde
60
kilo,
nefis
Гашиш,
прессованный,
в
заднем
кармане
60
кило,
прелесть
"Joint"
değil
tabi
bi'
pipo
Не
"косяк",
конечно,
а
трубка
Kıraç,
Rio
derler
"Ne
arıyo'n?"
Кирач,
Рио
говорят:
"Чего
ищешь?"
Sence
tam
bi'
pislik
Думаешь,
я
отпетый
грешник?
Bizde
normali
yok
У
нас
нормальных
нет
Normal
normal,
kafamda
katkılı
ku***
Нормально,
нормально,
в
голове
моей
приправленная
дрянь
Normal
normal,
bu
gece
bi'
gasp
bur'da
Нормально,
нормально,
сегодня
ночью
грабеж
здесь
Gasp
gasp,
kardeşim
tabi
ki
hızlı
Грабеж,
грабеж,
братец,
конечно
же,
быстро
Ghost
mhost
ne
biçim
terimler
bu
devir
ne
hacı?
Ghost,
mhost,
что
за
термины,
что
за
времена,
приятель?
Teşkilat,
şebeke,
sinyal,
şarjör,
çete
Организация,
сеть,
сигнал,
магазин,
банда
Anlamanın
imkanı
yok
başka
dil
bu
bizim
ağız
Невозможно
понять,
другой
язык
— это
наш
сленг
Alışman
zaman
alır
tabi
ki
pişice'n
Привыкание
требует
времени,
конечно,
ты
научишься
Ne
kadar
az
kalkarsan
o
kadar
da
çok
az
düşüce'n
Чем
меньше
взлетаешь,
тем
меньше
падаешь
Hashash,
dilek
milyarlarca
Ş
Гашиш,
желание
— миллиарды
лир
Kliplik
tipler
sana
göre
Типажи
для
клипа,
по-твоему
Black
jack,
şansım
çetem
"brand"
Блэкджек,
моя
удача,
моя
банда
— "бренд"
Marmara
Turco,
yurdum
ghetto
Мраморное
море,
Турция,
родное
гетто
Küçük
Afganistan
burası,
Ortadoğu
toplandı
bizde
patladı
Маленький
Афганистан
здесь,
весь
Ближний
Восток
собрался
у
нас
и
взорвался
Duyc'an
da
duym'ic'an
oluc'an
sağır,
böylesi
sağ
kalır
Услышишь
и
не
услышишь,
станешь
глухим,
так
выживешь
Şakır
şakır
şakır
akıyo'
kan,
akıyo'
para
Льется,
льется,
льется
кровь,
льются
деньги
Kimseyi
takma,
her
gün
pafla
Никого
не
слушай,
каждый
день
кури
Dikkat
çek
ve
rütbeni
atla
Привлеки
внимание
и
повысь
свой
ранг
Trap,
milyar
ritimlerle
sex
Трэп,
миллиард
ритмов
и
секс
Player,
al
risk
"Ya
Towers
Ya
Hapis"
Игрок,
рискуй:
"Или
башни,
или
тюрьма"
Bi'
yolunu
bulduk
ve
hep
buluruz
Мы
нашли
свой
путь
и
всегда
найдем
Kimseyi
satmaz
ve
yek
yürürüz
Никого
не
предаем
и
идем
вместе
ZİNCİR
bilek
bu
kahpe
felek
ЦЕПЬ
на
запястье,
эта
сучья
судьба
Bir
yanlışa
bin
nefret
bürürüz
На
одну
ошибку
— тысяча
ненавистных
взглядов
Bu
bir
iddia
"Ya
ben
mitomanyak
ya
gelecek
pahalı"
Это
пари:
"Или
я
мифоманка,
или
будущее
дорого
обойдется"
Kıraç
semt
iflah,
herkes
kral
yok
bunun
bi'
kuralı
Район
Кирач
процветает,
все
короли,
нет
тут
правил
Tek
gecelik
aşk
Любовь
на
одну
ночь
Teşkilat,
şebeke,
sinyal,
şarjör,
çete
Организация,
сеть,
сигнал,
магазин,
банда
Anlamanın
imkanı
yok
başka
dil
bu
bizim
ağız
Невозможно
понять,
другой
язык
— это
наш
сленг
Alışman
zaman
alır
tabi
ki
pişice'n
Привыкание
требует
времени,
конечно,
ты
научишься
Ne
kadar
az
kalkarsan
o
kadar
da
çok
az
düşüce'n
Чем
меньше
взлетаешь,
тем
меньше
падаешь
Hashash,
bi'
gün
milyarlarca
pound
Гашиш,
однажды
миллиарды
фунтов
Patek,
Aventa'
etiket
bat
göze
Patek,
Aventador,
этикетка
режет
глаз
Neumann
like
keleş,
Esenyurt
değil
LA
Neumann,
как
браслет,
не
Эсеньюрт,
а
Лос-Анджелес
Gece
relax
sabah
stres
ya
Ночью
релакс,
утром
стресс,
да
Hashash,
dilek
milyarlarca
Ş
Гашиш,
желание
— миллиарды
лир
Kliplik
tipler
sana
göre
Типажи
для
клипа,
по-твоему
Black
jack,
şansım
çetem
"brand"
Блэкджек,
моя
удача,
моя
банда
— "бренд"
Marmara
Turco,
yurdum
ghetto
Мраморное
море,
Турция,
родное
гетто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.