Текст и перевод песни Evelina - Kultanen hetki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kultanen hetki
Золотой миг
Sä
tunnut
siltä,
milt
tuntuu
uus
alku
Ты
словно
новое
начало,
Ku
luet
mulle
runoi,
vaik
mä
en
tajuu
niist
mitään
Когда
читаешь
мне
стихи,
хоть
я
в
них
ничего
не
понимаю.
Katon
sua
niin
ku
sä
olisit
satuu
Смотрю
на
тебя,
как
на
чудо,
Täst
universumist
en
kaipaa
karkuun
mihinkään
Из
этой
вселенной
никуда
бежать
не
хочу.
Auringonlasku
saa
tän
huoneen
hehkumaan
Закат
окрашивает
комнату
в
тёплые
тона,
Vaan
ääriviivoi
vasten
avoint
ikkunaa
Лишь
силуэты
на
фоне
открытого
окна.
Ja
sit
sä
tuut
vastapäätä
mua
istumaan
И
вот
ты
садишься
напротив
меня,
Miks
tälläst
täydellist
aikaa
ees
kutsutaan?
Как
назвать
такое
прекрасное
мгновение?
Tää
on
kultainen
hetki,
se
vie
mut
tunteisiin
Это
золотой
миг,
он
переполняет
меня
чувствами,
Mä
oon
vaan
sun
aina
ikuisuuden
Я
буду
только
твоей
целую
вечность.
Ja
minne
vaan
meetkin,
mitä
sä
vaan
teet
И
куда
бы
ты
ни
пошёл,
что
бы
ты
ни
делал,
Niin
mä
ootan
sua
vaikka
ikuisuuden
Я
буду
ждать
тебя
хоть
вечность.
Tunnut
siltä,
milt
tuntuu
kotiinpaluu
Ты
словно
возвращение
домой,
Vaik
oltais
hiljaa,
niin
tunnit
vaan
valuu
eteenpäin
Даже
в
тишине,
часы
летят
вперёд.
Katon
sua
niin
kuin
sä
olisit
taruu
Смотрю
на
тебя,
как
на
сказку,
Täst
planeetasta
palasen
haluun
päivittäin
Частичку
этой
планеты
я
хочу
каждый
день.
Auringonlasku
saa
tän
huoneen
hehkumaan
Закат
окрашивает
комнату
в
тёплые
тона,
Vaan
ääriviivoi
vasten
avoint
ikkunaa
Лишь
силуэты
на
фоне
открытого
окна.
Ja
sit
sä
tuut
vastapäätä
mua
istumaan
И
вот
ты
садишься
напротив
меня,
Miks
tälläst
täydellist
aikaa
ees
kutsutaan?
Как
назвать
такое
прекрасное
мгновение?
Tää
on
kultainen
hetki,
se
vie
mut
tunteisiin
Это
золотой
миг,
он
переполняет
меня
чувствами,
Mä
oon
vaan
sun
aina
ikuisuuden
Я
буду
только
твоей
целую
вечность.
Ja
minne
vaan
meetkin,
mitä
sä
vaan
teet
И
куда
бы
ты
ни
пошёл,
что
бы
ты
ни
делал,
Niin
mä
ootan
sua
vaikka
ikuisuuden
Я
буду
ждать
тебя
хоть
вечность.
Tää
on
kultainen
hetki,
se
vie
mut
tunteisiin
Это
золотой
миг,
он
переполняет
меня
чувствами,
Mä
oon
vaan
sun
aina
ikuisuuden
Я
буду
только
твоей
целую
вечность.
Ja
minne
vaan
meetkin,
mitä
sä
vaan
teet
И
куда
бы
ты
ни
пошёл,
что
бы
ты
ни
делал,
Niin
mä
ootan
sua
vaikka
ikuisuuden
Я
буду
ждать
тебя
хоть
вечность.
Mä
ootan
sua
vaikka
ikuisuuden
Я
буду
ждать
тебя
хоть
вечность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evelina, Tido
Альбом
III
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.