Galileo Galilei -
JVG
,
Evelina
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galileo Galilei
Galileo Galilei
Evelina,
Tido,
JVG
Evelina,
Tido,
JVG
Se
on
Apollo
2022
Es
ist
Apollo
2022
Mä
painan
nyt
nappii
Ich
drücke
jetzt
den
Knopf
Mä
lähen
vit-
korkeelle
ilmaan,
bye
Ich
fliege
hoch
hinaus,
bye
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Et
voi
estää
kuumet,
me
tulevaisuudes
tääl
Du
kannst
das
Fieber
nicht
stoppen,
wir
sind
hier
in
der
Zukunft
Linnunradal
linjas
mun
planeetat
sä
näät
Auf
der
Milchstraße
siehst
du
meine
Planeten
aufgereiht
Ikkunast
kirjain
ylös
ku
rakennan
Ich
schreibe
aus
dem
Fenster,
während
ich
baue
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Toinen
jalka
avaruudes,
toinen
maanpinnal
Ein
Fuß
im
Weltraum,
der
andere
auf
der
Erde
Luulit
itteäs
suureks,
se
oli
virhe
kaiken
tän
rinnal
Du
hieltest
dich
für
groß,
das
war
ein
Fehler
neben
all
dem
Lähtölaskennan
kuuleks,
en
oo
kotona
illal
(en)
Du
hörst
den
Countdown,
ich
bin
heute
Abend
nicht
zu
Hause
(nein)
Halusit
mukaan
mut
luuleks
et
sul
riittää
tol
hinnal?
Du
wolltest
mitkommen,
aber
glaubst
du,
du
hast
genug
für
diesen
Preis?
Jos
saavut
satasii
salkus,
se
on
sun
alkus
Wenn
du
Hunderttausende
im
Koffer
hast,
ist
das
dein
Anfang
Aamul
viel
makasin
arkus
Morgens
lag
ich
noch
im
Sarg
Nyt
puikois,
ne
sanoo
mua
valkuks
Jetzt
am
Steuer,
sie
nennen
mich
den
Weißen
Oon
koutsi,
nauttia
Ich
bin
der
Coach,
genieße
es
Vähän
keräsin
vauhtia
Ich
habe
ein
wenig
Fahrt
aufgenommen
Linnunradan
mä
kiersin
Ich
bin
um
die
Milchstraße
gekreist
Nyt
oon
tulossa
Pluton
kaut
himaan
Jetzt
komme
ich
über
Pluto
nach
Hause
Kymmenen,
yheksän
valmiina
asemiin
(asemiin)
Zehn,
neun,
bereit
in
Position
(in
Position)
Kaheksan,
seittemän
pidät
tiukemmin
kii
(kii)
Acht,
sieben,
halt
dich
fester
(fester)
Kuus,
viis
ja
neljä,
ah,
lähtö
on
nyt
(paina
sitä
nappii)
Sechs,
fünf
und
vier,
ah,
der
Start
ist
jetzt
(drück
den
Knopf)
Kolme,
kaks,
yks
Drei,
zwei,
eins
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Et
voi
estää
kuumet,
me
tulevaisuudes
tääl
Du
kannst
das
Fieber
nicht
stoppen,
wir
sind
hier
in
der
Zukunft
Linnunradal
linjas
mun
planeetat
sä
näät
Auf
der
Milchstraße
siehst
du
meine
Planeten
aufgereiht
Ikkunast
kirjain
ylös
ku
rakennan
Ich
schreibe
aus
dem
Fenster,
während
ich
baue
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Ota
sä
Finnair,
mä
hyppään
rakettiin
Nimm
du
Finnair,
ich
springe
in
die
Rakete
Osaat
sä
chillaa,
tää
matka
ei
oo
paketti
Kannst
du
chillen,
diese
Reise
ist
kein
Pauschalangebot
Mä
lennän
ku
Juri
Gagarin,
kyydis
iso
pa-paatin
(pa-pa)
Ich
fliege
wie
Juri
Gagarin,
mit
einem
großen
Schiff
an
Bord
(pa-pa)
Etin
muualt
majaani,
soitellaan
jos
palaanki
(ring
ring)
Ich
suche
woanders
eine
Bleibe,
ich
rufe
an,
wenn
ich
zurückkomme
(ring
ring)
Mun
uus
avaruustuttavuus
on
nimeltään
avaruusolio
(moi)
Meine
neue
Weltraumbekanntschaft
heißt
Alien
(hallo)
Se
neuvo
mulle,
laita
aina
varmuudeks
camoks
folio
Er
hat
mir
geraten,
immer
zur
Sicherheit
Folie
zu
tragen
Yhtäkkii
nättii,
tuli
himmee
kimallus
ohimoo
Plötzlich
wurde
es
hübsch,
ein
heller
Schein
an
meiner
Schläfe
Tuntu
pääs
ku
ydinpommi,
pamahdus
Tokion
Es
fühlte
sich
im
Kopf
an
wie
eine
Atombombe,
eine
Explosion
wie
in
Tokio
Galis
on,
Galis
on,
Galis
on
hullu
Galis
ist,
Galis
ist,
Galis
ist
verrückt
Avaruudest
mä
oon
tullu
Ich
bin
aus
dem
Weltraum
gekommen
Ku
ei
tääl
maanpääl
hommat
enää
millää
miltää
tunnu
Weil
hier
auf
der
Erde
nichts
mehr
Sinn
macht
Tilauksesta
niinku
taksi,
me
vallotetaan
galaksi
Auf
Bestellung
wie
ein
Taxi,
wir
erobern
die
Galaxie
Milt
tuntuu
kuussa
seistä
Wie
fühlt
es
sich
an,
auf
dem
Mond
zu
stehen
Mun
nimi
on
spaceman
Mein
Name
ist
Spaceman
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Et
voi
estää
kuumet,
me
tulevaisuudes
tääl
Du
kannst
das
Fieber
nicht
stoppen,
wir
sind
hier
in
der
Zukunft
Linnunradal
linjas
mun
planeetat
sä
näät
Auf
der
Milchstraße
siehst
du
meine
Planeten
aufgereiht
Ikkunast
kirjain
ylös
ku
rakennan
Ich
schreibe
aus
dem
Fenster,
während
ich
baue
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Galileo,
Galileo,
Galilei,
ah
Maa
ei
riitä
mulle,
liikun
avaruudes
Die
Erde
reicht
mir
nicht,
ich
bewege
mich
im
Weltraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ville-petteri Galle, Jare Joakim Brand, John Carrion Dutra, Hoang Khoa Nguyen Le, Eveliina Maria Tammenlaakso
Альбом
3½
дата релиза
11-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.