Текст и перевод песни Evelina feat. Eevil Stöö - Rakkaudesta lajiin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaudesta lajiin
Из любви к игре
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Jos
sä
haluut
olla
pelaaja
Если
ты
хочешь
быть
игроком,
Voin
koutsaa
sut
mestariks
Я
могу
натренировать
тебя
до
чемпиона.
Kuulin
juttuu
et
haluut
oppii
pelaamaan
Слышала,
ты
хочешь
научиться
играть,
Astu
esiin,
älä
jää
koppiin
venaamaan.
Выходи,
не
жди
в
углу.
Täytyy
nostaa
tasoo
Нужно
поднять
уровень,
Jos
et
saa
mun
säännöistä
kii
Если
тебя
не
заводят
мои
правила,
Tiiät
siin
on
eroo
Знай,
есть
разница
Tuutko
voittaa
vai
leikkii.
Между
победой
и
игрой.
Jos
on
kolme
hutii
tuut
Три
промаха
и
ты
Putoo
kokonaan
(aa).
Вылетаешь
полностью
(аа).
Vedät
täysillä
tai
uhoo
kotona
(aa)
Выкладываешься
по
полной
или
ноешь
дома
(аа),
Ettei
palkinnot
jää
pelkästään
haaveiks
Чтобы
награды
не
остались
лишь
мечтами,
Mä
päätän
mikä
riittää
mikä
ei,
okei.
Я
решаю,
что
достаточно,
а
что
нет,
окей.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Jos
sä
haluut
olla
pelaaja
Если
ты
хочешь
быть
игроком,
Voin
koutsaa
sut
mestariks
Я
могу
натренировать
тебя
до
чемпиона.
Pidä
pää
pelissä
Держи
голову
в
игре,
Nii
pääset
leijuu
pukkariin.
И
попадешь
в
высшую
лигу.
Joka
lyönnillä
Каждый
удар
Ei
tuu
kunnarii.
Не
приносит
хоум-ран.
Saa
kattoo
muttei
koskee.
Смотреть
можно,
трогать
нельзя.
Jos
haluut
olla
voittaja
joukkueest
Если
хочешь
быть
победителем
в
команде,
Jos
haluut
päästä
maljaa
nostamaan
Если
хочешь
поднять
кубок,
Tiiät
huipulle
ei
kiipee
tosta
vaan.
Знай,
на
вершину
просто
так
не
залезешь.
Ettei
palkinnot
jää
pelkästään
haaveiks
Чтобы
награды
не
остались
лишь
мечтами,
Mä
päätän
mikä
riittää
mikä
ei,
okei.
Я
решаю,
что
достаточно,
а
что
нет,
окей.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Jos
sä
haluut
olla
pelaaja
Если
ты
хочешь
быть
игроком,
Voin
koutsaa
sut
mestariks.
Я
могу
натренировать
тебя
до
чемпиона.
Stöö
on
vanhan
koulun
pelaaja
Stöö
- игрок
старой
школы,
Viimeinen
lajissaan.
Последний
в
своем
роде.
Uhanalainen
ööstlivee
Вымирающий
вид
восточного
образа
жизни,
Millon
stöösni
kruunataan
Когда
Stöösni
коронуют?
Stöö
on
UG
kunkku
Stöö
- король
андеграунда,
Pimpsii
bambii.
Подкатывает
к
красоткам.
Stöön
vaiherikas
elämäntarina
Многогранная
история
жизни
Stöö
Muistuttaa
bambii
Напоминает
олененка
Бэмби.
Stöö
on
gansgta
larppaus
veteraani
Stöö
- ветеран
гангстерского
LARP'а,
Todisteena
CV.
В
доказательство
- резюме.
Stööllä
alla
pv
У
Stöö
под
задницей
тачка.
Stöö
alotti
tän
lajin
Stöö
начал
эту
игру,
Oon
iso
vauva
jeesus.
Я
большой
ребенок
Иисус.
Vähä
rähjääntyny
reissus
Немного
потрепанный
путешественник,
Mutta
silti
täysin
iskus.
Но
все
еще
в
отличной
форме.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Jos
sä
haluut
olla
pelaaja...
Если
ты
хочешь
быть
игроком...
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii.
Это
часть
моей
привычки.
Teen
tän
rakkaudesta
lajiin
Делаю
это
из
любви
к
игре,
Se
on
osa
mun
habii
Это
часть
моей
привычки.
Jos
sä
haluut
olla
pelaaja
Если
ты
хочешь
быть
игроком,
Voin
koutsaa
sut
mestariks.
Я
могу
натренировать
тебя
до
чемпиона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Rappaport, Lucas Nathanson, Henri Jouni Kristian Lanz, Eveliina Maria Tammenlaakso, Denisia Andrews, Scott Effman, Tommi Antero Liikka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.