Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know If It's Right - 12" Mix
Ich weiß nicht, ob es richtig ist - 12" Mix
I
don't
know
if
it's
rite
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
To
let
you
make
love
to
me
tonight
Dir
zu
erlauben,
heute
Nacht
mit
mir
Liebe
zu
machen
I
dont
know
if
i
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
Give
my
love
to
you,
when
i
know
your
no
good
Dir
meine
Liebe
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nichts
taugst
Ive
got
to
make
sure
its
alright
Ich
muss
sichergehen,
dass
es
in
Ordnung
ist
If
i
should
let
you
make
love
to
me
tonight
Ob
ich
dir
erlauben
sollte,
heute
Nacht
mit
mir
Liebe
zu
machen
Before
I
let
you
kiss
me
Bevor
ich
dich
mich
küssen
lasse
I've
got
to
get
this
situation
in
hand
Muss
ich
diese
Situation
in
den
Griff
bekommen
Cos
i
dont
want
you
just
to
be
another
man
Denn
ich
will
nicht,
dass
du
nur
irgendein
Mann
bist
I
don't
know
if
it's
rite
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
To
let
you
make
love
to
me
tonight
Dir
zu
erlauben,
heute
Nacht
mit
mir
Liebe
zu
machen
I
dont
know
if
i
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
Give
my
love
to
you,
when
i
know
your
no
good
Dir
meine
Liebe
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nichts
taugst
People
always
tell
me
Die
Leute
sagen
mir
immer
That
you
really
know
the
right
things
to
say
Dass
du
wirklich
weißt,
die
richtigen
Dinge
zu
sagen
Especially
when
your
trying
to
get
away
Besonders,
wenn
du
versuchst,
dich
davonzustehlen
Gotta
be
carefull,
gotta
be
smart
Muss
vorsichtig
sein,
muss
klug
sein
Gotta
watch
out,
for
my
heart
Muss
aufpassen,
auf
mein
Herz
I
dont
want
it
to
be
broken
Ich
will
nicht,
dass
es
gebrochen
wird
Rite
from
the
start
Gleich
von
Anfang
an
I
don't
know
if
it's
rite
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
To
let
you
make
love
to
me
tonight
Dir
zu
erlauben,
heute
Nacht
mit
mir
Liebe
zu
machen
I
don't
know
if
i
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
Give
my
love
to
you,
when
i
know
your
no
good
Dir
meine
Liebe
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nichts
taugst
(Instrumental)
(Instrumental)
I
don't
know
if
it's
rite
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
To
let
you
make
love
to
me
tonight
Dir
zu
erlauben,
heute
Nacht
mit
mir
Liebe
zu
machen
I
dont
know
if
i
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
Give
my
love
to
you,
when
i
know
your
no
good
Dir
meine
Liebe
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nichts
taugst
(Instromental)
(Instrumental)
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Gib
es
mir,
gib
es
mir
Ohhhhhh
owwww
ohhh
baby,
help
me
Ohhhhhh
owwww
ohhh
Baby,
hilf
mir
I
don't
know
if
it's
rite,
I
dont
know
if
it's
rite
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
Give
my
love
to
you,
when
i
know
your
no
good
Dir
meine
Liebe
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nichts
taugst
I
dont
know
if
i
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollte
Give
it
to
you
when
i
know
you
know
goooood
Es
dir
geben,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
nicht
guuuut
bist
If
it's
right,
i
jus
dont
know
ayy
Ob
es
richtig
ist,
ich
weiß
es
einfach
nicht,
ayy
Ow
baby,
i
dont
know
Ow
Baby,
ich
weiß
nicht
Oh
i
dont
know,
i
dont
know
if
its
rite
Oh
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.h. Fitch, T. Life
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.