Evelyn Cornejo feat. Juan Ayala - La chusma inconsciente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evelyn Cornejo feat. Juan Ayala - La chusma inconsciente




La chusma inconsciente
Несознательная чернь
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
Мир такой, какой он есть, потому что у всех злая воля
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
Мир такой, какой он есть, потому что у всех злая воля
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
Мир такой, какой он есть, потому что у всех злая воля
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
Мир такой, какой он есть, потому что у всех злая воля
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Мы - несознательная чернь, неспособная иметь свое мнение
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Мы - несознательная чернь, неспособная иметь свое мнение
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Мы - несознательная чернь, неспособная иметь свое мнение
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Мы - несознательная чернь, неспособная иметь свое мнение
Somos los mal hablados
Мы - те, кто говорит грубо
Los mal pensados
Те, кто думает плохо
Los mal vestidos
Те, кто одевается плохо
Los mal portados
Те, кто ведет себя плохо
Los que queremos librar al gato que está encerrado
Те, кто хочет освободить запертого кота
Somos los rotos de mierda, de piel morena y la cabeza negra
Мы - ничтожные, со смуглой кожей и черными волосами
Somos los resentidos, fumamos pito y nos gusta el vino
Мы - обиженные, курим травку и любим вино
Soy descendiente de los upelientos, huele a cebolla nuestro aliento
Я - потомок вонючек, наше дыхание пахнет луком
Nos reproducimos como la callampa, mira mi vientre como se levanta
Мы размножаемся, как грибы, посмотри, как мой живот поднимается
Soy descendiente de los populacho
Я - потомок черни
Mujer caliente y de hombre lacho
Горячая женщина и слабый мужчина
Es por eso que ahora en la calle haciendo desorden anda tanto guacho
Вот почему сейчас на улице столько беспризорников, создающих беспорядки
Somos a quienes, nadie les hace justicia
Мы - те, кому никто не делает справедливости
Vivo en un reino de impunidad y de avaricia
Я живу в царстве безнаказанности и жадности
Somos a quienes el futuro les robaron
Мы - те, у кого украли будущее
De mis hermanos, toda su sangre derramaron
Всю кровь моих братьев пролили
Soy de los poblacionales, hablo a chucha′ y no tengo modales
Я из тех, кто живет в трущобах, говорю матом и не имею манер
Somos los huasos sureños, haulamos' mal y tomamos pipeño
Мы - южные крестьяне, плохо пашем и пьем дешевое вино
Soy de los más marginales, aprendimos a nadar en los canales
Я из самых маргинальных, мы научились плавать в каналах
Juego con la tierra, juego con la calle
Я играю с землей, играю с улицей
Yo no me enfermo y nunca tomo antigripales
Я не болею и никогда не принимаю лекарства от гриппа
Soy de los más ordinario, caminamos deformando el diccionario
Я из самых вульгарных, мы ходим, искажая словарь
Pulento, bacán, soy cuático y mortal
Круто, классно, я чокнутый и смертный
De identidad territorial tu no cachai
Ты не понимаешь территориальную идентичность
Siempre yo escucho que mi raza es la mala
Я всегда слышу, что моя раса - плохая
Que no nos merecemos nada y que no reclamemos nada
Что мы ничего не заслуживаем и не должны ничего требовать
Somos en quienes se sustenta la riqueza
На нас держится богатство
El poder, la ostentación de esta psicópata nobleza
Власть, хвастовство этой психопатической знати
Soy la vulgar cultura popular, canto canciones pronunciando muy mal
Я - вульгарная народная культура, пою песни, очень плохо выговаривая слова
Soy panfletaria, canción contestataria
Я - агитатор, протестная песня
Porque la música oficial no acepta critica social
Потому что официальная музыка не принимает социальную критику
Soy panfletaria, canción contestataria
Я - агитатор, протестная песня
La canción negra de puro sufrimiento
Черная песня чистого страдания
Por este pueblo sin reconocimiento
Для этого народа без признания
Canción de calle de micro y de
Уличная песня, песня микроавтобуса и
Mercado, el ignorante feo siempre lo ha mirado
Рынка, на который всегда смотрел свысока невежественный урод
Somos a quienes le negaron la cultura
Мы - те, кому отказали в культуре
Es por eso que yo ahora te compongo esta basura
Вот почему я сейчас сочиняю тебе этот мусор
Somos a quienes nadie les hablo del arte
Мы - те, кому никто не говорил об искусстве
Es por eso que yo ahora te compongo este desastre
Вот почему я сейчас сочиняю тебе это бедствие
Nuestra versión, no está en los diarios ni en la tele
Нашей версии нет в газетах и на телевидении
Pero la encuentra de mil colores en las paredes
Но ее можно найти в тысяче цветов на стенах
Criminalizan si te pones a pensar
Криминализируют, если ты начинаешь думать
Somos delincuentes pa′ la cultura oficial
Мы - преступники для официальной культуры
Nuestra versión, no está en los diarios ni en la tele
Нашей версии нет в газетах и на телевидении
Pero la encuentra de mil colores en las paredes
Но ее можно найти в тысяче цветов на стенах
Criminalizan si te pones a pensar
Криминализируют, если ты начинаешь думать
Somos delincuentes pa' la cultura oficial
Мы - преступники для официальной культуры
Hay voluntad para dejarnos en el hoyo
Есть желание оставить нас в яме
Sumergidos en la rabia y en el odio
Погруженными в ярость и ненависть
Pero tenemos fuerza y creatividad
Но у нас есть сила и творчество
Pa' escapar y encontrar libertad
Чтобы сбежать и обрести свободу
No estamos solos, somos una sola voz
Мы не одиноки, мы - один голос
Desde el Wallmapu hasta Burkina Faso
От Валлмапу до Буркина-Фасо
Soy achicano, la Palestina, el africano
Я - чикано, Палестина, африканец
El terrorista, la zapatista, el desplazado, soy yo
Террорист, сапатистка, перемещенный - это я
El mundo está como está,
Мир такой, какой он есть,
(No estamos solos, no)
(Мы не одиноки, нет)
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля
(Somos una sola voz)
(Мы - один голос)
El mundo está como está,
Мир такой, какой он есть,
(No estamos solos, no)
(Мы не одиноки, нет)
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля
(La zapatista)
(Сапатистка)
El mundo está como está,
Мир такой, какой он есть,
(La palestina)
(Палестинка)
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля
(El desplazado)
(Перемещенный)
El mundo está como está,
Мир такой, какой он есть,
(Somos una sola voz)
(Мы - один голос)
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля
(No estamos solos, no)
(Мы не одиноки, нет)
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля
Porque todos tienen mala voluntad
Потому что у всех злая воля






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.