Evelyn Herrera - Lo Que Dios Te Dará - перевод текста песни на немецкий

Lo Que Dios Te Dará - Evelyn Herreraперевод на немецкий




Lo Que Dios Te Dará
Was Gott dir geben wird
Ganar al mundo entero,
Die ganze Welt zu gewinnen,
Lograr llegar muy lejos
Sehr weit zu kommen,
Es nada si no tienes a Dios
Ist nichts, wenn du Gott nicht hast
Tener todo el dinero,
Alles Geld zu haben,
Ser el más apuesto,
Der Schönste zu sein,
Es nada si no tienes a Dios
Ist nichts, wenn du Gott nicht hast
Coro...
Refrain...
La vida es algo que tienes prestado
Das Leben ist etwas, das du geliehen hast
En cualquier momento lo devolverás
Jederzeit wirst du es zurückgeben
Y solo te queda lo que hay dentro en tíii
Und dir bleibt nur, was in dir ist
De nada vale vivir si en tu corazón no tienes a Dios,
Es nützt nichts zu leben, wenn du Gott nicht in deinem Herzen hast,
A Dios, a Dios, a Dios
Gott, Gott, Gott
De nada sirve vivir si no hay en ti algo de amor,
Es nützt nichts zu leben, wenn nicht etwas Liebe in dir ist,
Amor, amor, amor,
Liebe, Liebe, Liebe,
Para que respirar, para que soñar
Wozu atmen, wozu träumen
Si no hay en tu alma algo especial,
Wenn nicht etwas Besonderes in deiner Seele ist,
Que te de fuerzas para vivir,
Das dir Kraft zum Leben gibt,
Es lo que Dios te dará.
Das ist es, was Gott dir geben wird.
II
II
Ser de los mejores, hacer mil canciones
Zu den Besten zu gehören, tausend Lieder zu schreiben
Es nada si no tienes a Dios
Ist nichts, wenn du Gott nicht hast
Regalar dos millones, vivir de emociones
Zwei Millionen zu verschenken, von Emotionen zu leben
Es nada si o tienes a Dios
Ist nichts, wenn du Gott nicht hast
Coro...
Refrain...
La vida es algo que tienes prestado
Das Leben ist etwas, das du geliehen hast
En cualquier momento lo devolverás
Jederzeit wirst du es zurückgeben
Y solo te queda lo que hay dentro en ti. Aahhh
Und dir bleibt nur, was in dir ist. Aahhh
De nada vale vivir si en tu corazón no tienes a Dios,
Es nützt nichts zu leben, wenn du Gott nicht in deinem Herzen hast,
A Dios, a Dios, a Dios
Gott, Gott, Gott
De nada sirve vivir si no hay en ti algo de amor,
Es nützt nichts zu leben, wenn nicht etwas Liebe in dir ist,
Amor, amor, amor,
Liebe, Liebe, Liebe,
Para que respirar, para que soñar
Wozu atmen, wozu träumen
Si no hay en tu alma algo especial,
Wenn nicht etwas Besonderes in deiner Seele ist,
Que te de fuerzas para vivir,
Das dir Kraft zum Leben gibt,
Es lo que Dios te daráaaaa
Das ist es, was Gott dir geben wiiiird
Nada importa si no puedes confiar
Nichts ist wichtig, wenn du nicht vertrauen kannst
En que es mejor lo que él te dará
Darauf, dass das, was er dir geben wird, besser ist
Para que respirar, para que soñar
Wozu atmen, wozu träumen
Si no hay en tu alma algo especial,
Wenn nicht etwas Besonderes in deiner Seele ist,
Que te de fuerzas para vivir,
Das dir Kraft zum Leben gibt,
Es lo que Dios te dará.
Das ist es, was Gott dir geben wird.
Lo que Dios te daráaaaa
Was Gott dir geben wiiiird.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.