Evelyn Künneke - Haben Sie Schon Mal Im Dunkeln Geküßt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Evelyn Künneke - Haben Sie Schon Mal Im Dunkeln Geküßt




Bapp-a-dudel dudel-dadelu de-i.
Bapp-a-dudel dudel-dadelu ru-i.
Haben Sie schon mal im Dunkeln geküsst, ja?
Вы когда-нибудь целовались в темноте, да?
Wissen Sie denn auch wie schön so 'was ist, nein?
Вы ведь тоже знаете, как красиво это "что такое, нет?
Wenn man wirklich einmal alles vergisst, ooh,
Если вы действительно когда-нибудь забудете обо всем, ох,
Das ist ein Blick ins Himmelreich.
Это взгляд в Царство Небесное.
Waren Sie schon einmal richtig verliebt, ja?
Вы когда-нибудь были по-настоящему влюблены, да?
Wie es sowas sonst im Kino nur gibt, nein?
Как еще такое бывает в кино, нет?
Oder sind Sie etwa ganz ungeübt, wie?
Или вы совсем непрофессиональны, а?
Darum verrat' ich's Ihnen gleich:
Поэтому я вам сейчас предам:
Wir sind grad' allein, kommen Sie nur in meine Näh',
Мы просто одиноки, просто подойди ко мне поближе.,
Nur nicht ängstlich sein, denn das tut bestimmt nicht weh.
Только не пугайтесь, потому что это, конечно, не больно.
Haben Sie schon mal im Dunkeln geküsst, ja?
Вы когда-нибудь целовались в темноте, да?
Wenn Sie wüssten wie bezaubernd das ist, hmmmm!
Если бы вы знали, как это восхитительно, хмммм!
So das man 's im Leben niemals vergisst, ja dann sagt man sich:
Так что вы никогда не забудете об этом в жизни, да, тогда вы говорите себе:
Ich liebe Dich.
Я люблю тебя.
Haben Sie schon mal im Dunkeln geküsst, ja?
Вы когда-нибудь целовались в темноте, да?
Wissen Sie denn nicht wie schön so 'was ist, nein?
Разве вы не знаете, как красиво это "что такое, нет?
Wenn man wirklich einmal alles vergisst, ooh,
Если вы действительно когда-нибудь забудете обо всем, ох,
Das ist ein Blick ins Himmelreich.
Это взгляд в Царство Небесное.
Waren Sie schon einmal wirklich verliebt, ja?
Вы когда-нибудь были по-настоящему влюблены, да?
Wie es sowas sonst im Kino nur gibt, nein?
Как еще такое бывает в кино, нет?
Oder sind Sie etwa ganz ungeübt, wie?
Или вы совсем непрофессиональны, а?
Darum verrat' ich's Ihnen gleich:
Поэтому я вам сейчас предам:
Wir sind grad' allein, kommen Sie nur in meine Näh',
Мы просто одиноки, просто подойди ко мне поближе.,
Nur nicht ängstlich sein, denn das tut bestimmt nicht weh.
Только не пугайтесь, потому что это, конечно, не больно.
Haben Sie schon mal im Dunkeln geküsst, ja?
Вы когда-нибудь целовались в темноте, да?
Wenn Sie wüssten wie bezaubernd das ist, ooh!
Если бы вы знали, как это восхитительно, о!
So das man 's im Leben nie mehr vergisst, ja dann sagt man sich:
Так что ты никогда в жизни этого не забудешь, да, тогда ты говоришь себе:
Ich liebe Dich.
Я люблю тебя.





Авторы: Michael Jary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.