Evelyne Brochu - Difficile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evelyne Brochu - Difficile




Difficile
Hard
Le long des routes nomades
Along the nomadic roads
Du haut des hautes barricades
From the top of high barricades
Sur le bord du lit, malade
On the edge of the bed, sick
C'est si facile de glisser
It's so easy to slip
Mais que diraient les enfants sages
But what would the wise children say
Tout muets pendant l'orage
All silent during the storm
S'ils nous voyaient sur la plage
If they saw us on the beach
Chantonner, enlacés
Singing, embracing
C'est difficile
It's hard
De ne pas tomber, de ne pas perdre pied
Not to fall, not to lose your footing
C'est difficile de ne pas tomber
It's hard not to fall
Qu'en diront Cicéron, Sade
What will Cicero, Sade say
Hermione et Shéhérazade
Hermione and Shahrazad
Quand de nos nuages fades
When from our dull clouds
On soupirera, lassés
We sigh, weary
C'est difficile
It's hard
De persévérer sans fermer boutique
To persevere without closing up shop
C'est difficile
It's hard
Mais quand je regarde au loin, tout se complique
But when I look into the distance, everything gets complicated
Car devant l'effort des cigales
Because in front of the effort of the cicadas
Dans la mue imaginale
In the changing image
Que vaut l'humeur inégale
What is the unequal mood
Qui hante les vacanciers
Which haunts vacationers
C'est difficile
It's hard
De ne pas tomber, de ne pas perdre pied
Not to fall, not to lose your footing
C'est difficile de ne pas tomber
It's hard not to fall
C'est difficile
It's hard
De survivre à nos espoirs romantiques
To survive our romantic hopes
C'est difficile
It's hard
Mais quand je regarde au loin tout se complique
But when I look into the distance, everything gets complicated





Авторы: Félix Dyotte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.