Текст и перевод песни Evelyne Brochu - Difficile
Le
long
des
routes
nomades
По
дорогам
кочевников
Du
haut
des
hautes
barricades
С
вершины
высоких
баррикад
Sur
le
bord
du
lit,
malade
На
краю
кровати,
больной
C'est
si
facile
de
glisser
Это
так
легко
скользить
Mais
que
diraient
les
enfants
sages
Но
что
скажут
мудрые
дети
Tout
muets
pendant
l'orage
Все
немые
во
время
грозы
S'ils
nous
voyaient
sur
la
plage
Если
бы
они
увидели
нас
на
пляже
Chantonner,
enlacés
Поют,
объятые
C'est
difficile
Это
трудно
De
ne
pas
tomber,
de
ne
pas
perdre
pied
Чтобы
не
упасть,
чтобы
не
потерять
ногу
C'est
difficile
de
ne
pas
tomber
Трудно
не
упасть
Qu'en
diront
Cicéron,
Sade
Что
скажут
Цицерон,
сад
Hermione
et
Shéhérazade
Гермиона
и
Шехерезада
Quand
de
nos
nuages
fades
Когда
из
наших
затухающих
облаков
On
soupirera,
lassés
Мы
вздохнем,
устало
C'est
difficile
Это
трудно
De
persévérer
sans
fermer
boutique
Настойчиво,
не
закрывая
магазин
C'est
difficile
Это
трудно
Mais
quand
je
regarde
au
loin,
tout
se
complique
Но
когда
я
смотрю
вдаль,
все
усложняется
Car
devant
l'effort
des
cigales
Ибо
перед
усилиями
цикад
Dans
la
mue
imaginale
В
голова
Que
vaut
l'humeur
inégale
Чего
стоит
неровное
настроение
Qui
hante
les
vacanciers
Кто
преследует
отдыхающих
C'est
difficile
Это
трудно
De
ne
pas
tomber,
de
ne
pas
perdre
pied
Чтобы
не
упасть,
чтобы
не
потерять
ногу
C'est
difficile
de
ne
pas
tomber
Трудно
не
упасть
C'est
difficile
Это
трудно
De
survivre
à
nos
espoirs
romantiques
Пережить
наши
романтические
надежды
C'est
difficile
Это
трудно
Mais
quand
je
regarde
au
loin
tout
se
complique
Но
когда
я
смотрю
вдаль,
все
усложняется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Félix Dyotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.