Текст и перевод песни Evelyne Brochu - Désabusée
Désabusée,
désabusée
Disillusioned,
disillusioned
Au
récital,
dans
les
musées
At
the
recital,
in
the
museums
À
l'aquarium
municipal
At
the
municipal
aquarium
C'est
sans
nuances,
c'est
presque
final
It's
without
nuances,
it's
almost
final
Désabusée,
déjà
usée
Disillusioned,
already
worn
out
Peu
amusée
par
l'équipage
Not
amused
by
the
crew
De
la
fusée
ivre
de
rage
Of
the
rocket
drunk
with
rage
Dans
une
cage
déverrouillée
In
an
unlocked
cage
Tu
peux
faire
semblant
You
can
pretend
Que
tout
redeviendra
comme
avant
That
everything
will
go
back
to
the
way
it
was
Dans
ce
jeu
troublant
In
this
troubling
game
Nous
reprendrons
à
la
mi-temps
We'll
start
again
at
half-time
Mais
désabusées,
démesurées
But
disillusioned,
immoderate
Mi-animales,
mi-animées
Half
animal,
half
animated
Par
un
signal,
une
poussée
By
a
signal,
a
surge
Qui
nous
emballe
sans
s'arrêter
That
overwhelms
us
without
stopping
Désabusée,
désaturée
Disillusioned,
desaturated
Comme
une
toile
surexposée
Like
an
overexposed
canvas
Ironisée
comme
l'étoile
Ironized
like
the
star
Qui
fait
lumière
après
des
années
That
gives
light
after
years
Tu
peux
faire
semblant
You
can
pretend
Que
tout
redeviendra
comme
avant
That
everything
will
go
back
to
the
way
it
was
Dans
ce
jeu
troublant
In
this
troubling
game
Nous
reprendrons
à
la
mi-temps
We'll
start
again
at
half-time
On
peut
voir
souvent
We
can
often
see
Que
comme
des
bourgeons
les
amants
That
lovers
like
buds
Après
l'hiver
blanc
After
the
snowy
winter
Reviennent
à
la
vie
au
printemps
Come
back
to
life
in
springtime
Mais
désabusés
But
disillusioned
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Félix Dyotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.