Текст и перевод песни Evelyne Brochu - Six mois
Tu
m'as
dit
que
la
mer
se
déchaîne
contre
toi
You
told
me
that
the
sea
rages
against
you
Si
elle
prononce
ton
nom
à
vive
voix,
dis-le
moi
If
it
pronounces
your
name
out
loud,
tell
me
Et
j'ai
senti
que
la
ville
entière
te
déçoit
And
I
felt
that
the
whole
city
disappoints
you
Qu'aurait-elle
donc
fait
à
personne
d'autre
que
je
ne
voie?
What
would
it
have
done
to
anyone
else
that
I
could
not
see?
Six
mois
que
tu
as
froid
Six
months
you've
been
cold
Déchiré,
tu
revois
les
lieux
accidentés
Torn,
you
revisit
the
scarred
places
D'une
chute
de
passage
que
tu
n'as
pas
vue
arriver
Of
a
fall
from
grace
you
did
not
see
coming
Mais
la
faim
tremble
dans
le
silence
de
ta
voix
But
hunger
trembles
in
the
silence
of
your
voice
Sourde
qui
ne
gronde
que
lorsque
personne
n'est
là
Deaf,
that
only
rumbles
when
no
one
is
around
Six
mois,
six
mois
Six
months,
six
months
Que
ton
soleil
ne
se
lève
pas
That
your
sun
doesn't
rise
Six
mois
dans
la
Six
months
in
the
Chambre
froide
sous
les
toits
Cold
room
under
the
roof
Six
mois,
déjà
Six
months,
already
Que
j'ausculte
du
bout
des
doigts
That
I
listen
with
my
fingertips
Sur
ton
cœur
sombre
On
your
dark
heart
La
fissure
qui
cèdera
The
crack
that
will
give
way
Six
mois,
six
mois
Six
months,
six
months
Glacé
comme
une
proie
Frozen
like
a
prey
Six
mois,
six
mois
Six
months,
six
months
Que
ton
âme
est
aux
abois
That
your
soul
is
desperate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: félix dyotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.