Everclear - Babytalk - перевод текста песни на русский

Babytalk - Everclearперевод на русский




Babytalk
Детский лепет
This is a song about Spike
Эта песня о Спайке,
He is a bad ass guy
Он крутой парень,
Who just happens to be
Который просто оказался
A really good friend of mine
Моим действительно хорошим другом.
Everyone I know, yeah
Все, кого я знаю, да,
Who knows Spike too
Кто тоже знает Спайка,
Will agree when I say the words
Согласятся, когда я скажу,
That Spike is cool
Что Спайк классный.
The problem with my friend Spike
Проблема с моим другом Спайком в том,
He has fallen into
Что он влюбился
A true love with a nice girl
По-настоящему в милую девчонку,
Who has gotta lot of tatoos
У которой куча татуировок.
He always talks crazy
Он всегда говорит всякую чушь,
Whenever she calls
Когда она звонит.
He always talks like a baby
Он всегда говорит, как маленький ребенок.
It′s obvious now...
Теперь очевидно...
She's got him by the ball...
Она его за яйца держит...
She′s got him by the balls...
Она его за яйца держит...
My weird little brother James
Мой странный младший брат Джеймс
And his ex-girlfriend
И его бывшая девушка,
They would talk in those ridiculous voices
Они говорили этими нелепыми голосами.
We would all be hanging out
Мы все тусовались,
Getting drunk in the neighborhood
Напивались по соседству,
And they both would make those ridiculous noises
И они оба издавали эти нелепые звуки.
He would always talk crazy
Он всегда говорил всякую чушь,
Whenever she calls
Когда она звонит.
He always talks like a baby
Он всегда говорит, как маленький ребенок.
It's obvious now...
Теперь очевидно...
They've got him by the balls
Она его за яйца держит.
(They′ve got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
I hate you when you talk like that
Ненавижу, когда ты так говоришь.
I wish you could act like a grown man
Хотел бы я, чтобы ты вел себя как взрослый мужчина.
(They′ve got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
I hate you when you talk like that
Ненавижу, когда ты так говоришь.
I wish you could act like a grown man
Хотел бы я, чтобы ты вел себя как взрослый мужчина.
(They've got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
I hate you when you talk like that
Ненавижу, когда ты так говоришь.
I wish you could act like a grown man
Хотел бы я, чтобы ты вел себя как взрослый мужчина.
(They′ve got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
You will never see me... walking that walk
Ты никогда не увидишь меня... ведущим себя так.
You will never catch me... talking that babytalk
Ты никогда не услышишь от меня... этого детского лепета.
(You know it's true...
(Ты знаешь, это правда...
They′ve got you by the balls)
Она тебя за яйца держит)
Which brings me back to Spike
Что возвращает меня к Спайку,
A good guy to have in a fight
Хороший парень, с которым можно подраться,
Unless he was with his girlfriend
Если бы он не был со своей девушкой,
Obnoxious on Saturday night
Невыносимой в субботний вечер.
You knwo he couldn't care less
Ты знаешь, ему все равно,
What anyone thinks
Что думают другие.
He does not give a damn
Ему совершенно наплевать.
No, because he has no shame
Нет, потому что ему не стыдно.
He looks so happy
Он выглядит таким счастливым,
Just like everything is fine
Как будто все хорошо.
He is oblivious to the fact
Он не замечает того факта,
That he has no spine
Что у него нет стержня.
He always talks crazy
Он всегда говорит всякую чушь
(You have no shame)
(Тебе не стыдно)
Whenever she calls
Когда она звонит.
(You have no shame)
(Тебе не стыдно)
He always talks like a baby
Он всегда говорит, как маленький ребенок.
(You have no shame)
(Тебе не стыдно)
It′s obvious now...
Теперь очевидно...
They've got him by the balls
Она его за яйца держит.
I hate you when you talk like that
Ненавижу, когда ты так говоришь.
I wish you could act like a grown man
Хотел бы я, чтобы ты вел себя как взрослый мужчина.
(They've got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
I hate you when you talk like that
Ненавижу, когда ты так говоришь.
I wish you could act like a grown man
Хотел бы я, чтобы ты вел себя как взрослый мужчина.
(They′ve got him by the balls)
(Она его за яйца держит)
You will never see me... walking that walk
Ты никогда не увидишь меня... ведущим себя так.
You will never catch me... talking that babytalk
Ты никогда не услышишь от меня... этого детского лепета.
(You know it′s true...
(Ты знаешь, это правда...
They've got you by the balls)
Она тебя за яйца держит)
I am not going to let it get to me
Я не позволю этому задеть меня.
They′ve got you by the balls
Она тебя за яйца держит.





Авторы: Art Alexakis, Greg Eklund, Craig Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.