Everclear - So Much for the Afterglow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Everclear - So Much for the Afterglow




So Much for the Afterglow
Всё, что осталось от послевкусия
This is a song about Susan
Эта песня о Сьюзен
This is a song about the girl next door
Эта песня о соседке
This is a song about the everyday occurrences
Эта песня о повседневных событиях
That make me feel like letting go
Которые заставляют меня хотеть всё бросить
Yes I think we got a problem
Да, думаю, у нас проблема
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
This is a song about Susan
Эта песня о Сьюзен
Yeah this is a song about the way things are
Да, эта песня о том, как всё обстоит
This is a song about the scary things
Эта песня о страшных вещах
You see from the corner of your eye
Которые видишь краем глаза
Don′t you wonder why?
Тебе не интересно, почему?
We never talk about the future
Мы никогда не говорим о будущем
Yeah we never talk about the past anymore
Да, мы больше не говорим о прошлом
We never ask ourselves the questions
Мы никогда не задаём себе вопросов
To the answers that nobody even wants to know
На ответы, которые никто даже не хочет знать
I guess the honeymoon is over
Полагаю, медовый месяц закончился
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
(Nah Nah)
(На-на)
(Nah Nah)
(На-на)
Ooh I remember we could talk about anything
О, я помню, мы могли говорить обо всём
I remember when we used to want to hangout
Я помню, когда мы хотели проводить время вместе
I remember we could talk about anything
Я помню, мы могли говорить обо всём
I remember when we used to want to hangout
Я помню, когда мы хотели проводить время вместе
I remember we could talk about anything
Я помню, мы могли говорить обо всём
I remember when we used to want to hangout
Я помню, когда мы хотели проводить время вместе
I remember when we used to want to hangout
Я помню, когда мы хотели проводить время вместе
I remember we could talk about anything
Я помню, мы могли говорить обо всём
I remember, I remember, I remember
Я помню, я помню, я помню
Yeah we never talk about the future
Да, мы никогда не говорим о будущем
Oh we never talk about the past anymore
О, мы больше не говорим о прошлом
We never ask ourselves the questions
Мы никогда не задаём себе вопросов
To the answers that nobody needs to know
На ответы, которые никому не нужно знать
(Oh well oh well oh well)
(Ну и ладно, ну и ладно, ну и ладно)
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
(Oh well oh well oh well)
(Ну и ладно, ну и ладно, ну и ладно)
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
(Oh well oh well oh well)
(Ну и ладно, ну и ладно, ну и ладно)
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
(Oh well oh well oh well oh)
(Ну и ладно, ну и ладно, ну и ладно, о)
Yes I guess we need the drama
Да, думаю, нам нужна драма
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия
So much for the afterglow
Вот и всё, что осталось от послевкусия





Авторы: Greg Eklund, Craig Montoya, Alex Alexakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.