Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Men In Black Suits
Белые мужчины в чёрных костюмах
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
I
am
just
a
boy
working
in
a
record
store
Я
всего
лишь
парень,
работающий
в
магазине
пластинок
Yes
I
moved
to
San
Francisco
just
to
see
what
I
could
be
Да,
я
переехал
в
Сан-Франциско,
просто
чтобы
посмотреть,
кем
я
могу
стать
I
am
a
loser
geek,
crazy
with
an
evil
streak
Я
лузер-гик,
чокнутый
со
злобной
жилкой
Yes
I
do
believe
there
is
a
violent
thing
inside
of
me
Да,
я
верю,
что
во
мне
есть
нечто
жестокое
She
is
just
a
girl,
she
is
doing
what
she
can
Ты
всего
лишь
девушка,
ты
делаешь,
что
можешь
She
dances
topless
Ты
танцуешь
топлес,
When
she′s
not
playing
in
her
band
Когда
не
играешь
в
своей
группе
Such
a
pretty
girl,
happy
in
an
ugly
place
Такая
красивая
девушка,
счастливая
в
уродливом
месте
Watching
all
the
pretty
people
doin'
lots
of
ugly
things
Наблюдающая
за
красивыми
людьми,
делающими
много
уродливых
вещей
I
think
it′s
getting
better
for
the
two
of
us
Я
думаю,
что
для
нас
двоих
всё
становится
лучше
Yes
I
think
it's
getting
better
almost
everyday
Да,
я
думаю,
что
становится
лучше
почти
каждый
день
I
could
give
a
damn
for
what
those
people
say
Мне
плевать
на
то,
что
говорят
эти
люди
All
I
want
to
do
is
lose
myself
in
your
room
Всё,
что
я
хочу
делать,
это
потеряться
в
твоей
комнате
All
you
want
is
just
a
slow
fuck
in
the
afternoon
Всё,
чего
ты
хочешь
— это
просто
медленный
секс
во
второй
половине
дня
I
still
see
those
scary
guys
when
I
am
all
alone
at
night
Я
всё
ещё
вижу
этих
страшных
парней,
когда
я
один
ночью
I
kiss
the
ring
you
gave
me
then
I
swing
with
all
my
might
Я
целую
кольцо,
которое
ты
мне
дала,
а
затем
бьюсь
изо
всех
сил
I
think
it's
getting
better
for
the
two
of
us
Я
думаю,
что
для
нас
двоих
всё
становится
лучше
I
think
it′s
getting
easier
for
you
and
me
to
agree
Я
думаю,
нам
становится
легче
договориться
That
the
white
men
in
black
suits
Что
белые
мужчины
в
чёрных
костюмах
They
are
diminishing
Они
исчезают
Yes
I
think
they
are
diminishing
Да,
я
думаю,
они
исчезают
Yes
I
think
they
diminish
you
and
they
diminish
me
Да,
я
думаю,
они
уменьшают
тебя,
и
они
уменьшают
меня
I
think
they
are
diminishing
Я
думаю,
они
исчезают
You
know
sometimes
I
hear
those
people
say
Знаешь,
иногда
я
слышу,
как
эти
люди
говорят
Yeah
she
takes
a
bus
Да,
ты
садишься
на
автобус
Over
to
the
north
side
of
the
city
На
северную
сторону
города
She
goes
to
work
stripping
for
the
rich
white
men
Ты
идёшь
работать,
раздеваясь
для
богатых
белых
мужчин
All
the
words
they
give
her
Все
слова,
которые
они
тебе
говорят
Make
her
feel
so
soft
and
pretty
Засталяют
тебя
чувствовать
себя
такой
нежной
и
красивой
She
wears
them
but
they
never
ever
seem
to
fit
Ты
носишь
их,
но
они,
кажется,
никогда
не
подходят
Yes
I
think
it′s
getting
better
for
the
two
of
us
Да,
я
думаю,
что
для
нас
двоих
всё
становится
лучше
Yes
I
think
it's
getting
better
in
the
worst
way
Да,
я
думаю,
что
становится
лучше
в
худшем
смысле
I
refuse
to
be
afraid
of
almost
everyone
Я
отказываюсь
бояться
почти
всех
Afraid
of
all
the
things
they
do
or
the
words
that
they
say
Бояться
всего,
что
они
делают,
или
слов,
которые
они
говорят
Let′s
live
the
way
we
want
to
live
and
hope
they
go
away
Давай
жить
так,
как
мы
хотим,
и
надеяться,
что
они
уйдут
Ooh
I
really
hope
they
go
away
О,
я
очень
надеюсь,
что
они
уйдут
Ooh
I
really
hope
they
find
a
nice
place
О,
я
очень
надеюсь,
что
они
найдут
хорошее
место
I
hope
they
find
it
somewhere
Я
надеюсь,
они
найдут
его
где-нибудь
I
hope
they
go
away
Я
надеюсь,
они
уйдут
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
I
can
still
hear
all
those
people
say
Я
всё
ещё
слышу,
как
все
эти
люди
говорят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Montoya, Greg Eklund, Alex Alexakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.