Evergreen - Back Then - перевод текста песни на немецкий

Back Then - Evergreenперевод на немецкий




Back Then
Damals
Sometimes I′ll be driving on the highway
Manchmal fahre ich auf der Autobahn
Going about 95 cause I don't like your way
Fahre so 95, weil ich deine Art nicht mag
Quarter past 12 still not home still not with you
Viertel nach 12, immer noch nicht zu Hause, immer noch nicht bei dir
Leaving you alone wasn′t nice, was an issue
Dich allein zu lassen war nicht nett, war ein Problem
And I'll be zoning out yea popped one in my mouth
Und ich drifte ab, ja, hab eine in den Mund genommen
Should get back to better days, I can't figure it out
Sollte zu besseren Tagen zurückkehren, ich krieg's nicht raus
What′s wrong in my heard I emptied out
Was in meinem Kopf falsch lief, hab ich geleert
Cut ties with knife and now my heart′s bleeding out
Bande mit einem Messer durchtrennt und jetzt blutet mein Herz aus
You said you needed me back then was whole other kid back then was a whole other jit
Du sagtest, du brauchtest mich damals, war ein ganz anderes Kind damals, war ein ganz anderer Bengel
You said you needed me underwater and I cannot breathe
Du sagtest, du brauchtest mich unter Wasser und ich kann nicht atmen
It's like death but you cheated it my bad I′ve been heated
Es ist wie der Tod, aber du hast ihn betrogen, mein Fehler, ich war aufgebracht
You said you needed me back then was whole other kid back then was a whole other jit
Du sagtest, du brauchtest mich damals, war ein ganz anderes Kind damals, war ein ganz anderer Bengel
Put your money where your mouth is
Lass deinen Worten Taten folgen
How could I have allowed this my thoughts been feeling really crowded
Wie konnte ich das zulassen, meine Gedanken fühlen sich wirklich überfüllt an
Put your money where your mouth is shouldn't you be silent then
Lass deinen Worten Taten folgen, solltest du dann nicht schweigen?
All you did, water under this bridge
Alles, was du getan hast, Schnee von gestern
This time need one call I don′t wanna wake up take it slow
Diesmal brauche ich einen Anruf, ich will nicht aufwachen, mach langsam
This time this could be us forever
Diesmal könnten wir für immer sein
This could be us forever better off together but you changed like weather
Wir könnten für immer sein, zusammen besser dran, aber du hast dich verändert wie das Wetter
Like diamonds I felt the pressure coming back together this could be us forever
Wie Diamanten spürte ich den Druck, wieder zusammenzukommen, das könnten wir für immer sein
So I dug deeper dark creatures won't let me sleep at night
Also grub ich tiefer, dunkle Kreaturen lassen mich nachts nicht schlafen
Even though I might die before 25
Auch wenn ich vielleicht vor 25 sterbe
Confidence drained out I might have to let it slide
Selbstvertrauen versiegt, ich muss es vielleicht schleifen lassen
Stuck inside it rained out caught in a landslide
Drinnen feststeckend, es hat ausgeregnet, in einem Erdrutsch gefangen
You said you needed me underwater and I cannot breathe
Du sagtest, du brauchtest mich unter Wasser und ich kann nicht atmen
It′s like death but you cheated it my bad I've been heated
Es ist wie der Tod, aber du hast ihn betrogen, mein Fehler, ich war aufgebracht
You said you needed me back then was whole other kid back then was a whole other jit
Du sagtest, du brauchtest mich damals, war ein ganz anderes Kind damals, war ein ganz anderer Bengel
Put your money where your mouth is
Lass deinen Worten Taten folgen





Авторы: Ej Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.