Текст и перевод песни Evergreen Terrace - Almost Home (III)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Home (III)
Почти дома (III)
Breaking
down
was
not
an
option.
Сломаться
- не
вариант.
Having
never
been
forgotten.
Никогда
не
быть
забытым.
A
show
only
a
pro
could've
left
beaten.
Шоу,
после
которого
только
профи
мог
уйти
побитым.
Crying.
something
to
drown
in.
Плакать.
Утопать
в
слезах.
Maybe
mistakes
brought
us
to
this
place
and
helped
him.
Может
быть,
ошибки
привели
нас
сюда
и
помогли
ему.
Maybe
it's
fate
and
it
was
his
time
to
end.
Может
быть,
это
судьба,
и
его
время
пришло.
Stay
and
count
the
days,
Останься
и
считай
дни,
We're
almost
home,
Мы
почти
дома,
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
Now
that
we've
torn
wide
open
our
broken
bodies
in
the
way?
Теперь,
когда
мы
разорвали
наши
изломанные
тела
на
пути?
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
With
only
two
words
spoken?
Произнеся
всего
два
слова?
This
nights
will
never
be
the
same.
Эти
ночи
уже
не
будут
прежними.
111
months,
111
flights
all
part
of
the
outcome
of
111
nights
(2x)
111
месяцев,
111
перелетов
- всё
это
итог
111
ночей
(2x)
But
time
was
not
thrown
away,
Но
время
не
было
потрачено
зря,
Just
thrown
in
a
secret
space,
Просто
выброшено
в
потайное
место,
A
space
of
five
heads
of
gold,
a
space
no
one
ever
holds,
Место
с
пятью
золотыми
головами,
место,
которое
никто
не
занимает,
No
matter
the
fights
or
the
laughs.
Независимо
от
ссор
или
смеха.
No
matter
the
good
or
the
bad.
Независимо
от
хорошего
или
плохого.
A
part
of
us
so
in
joy
Часть
нас,
что
в
радости
Machines
will
move
on
and
destroy.
Машины
продолжат
двигаться
и
разрушать.
Still
destroy.
По-прежнему
разрушать.
Still
destroy.
По-прежнему
разрушать.
Stay
and
count
the
days
(2x)
Останься
и
считай
дни
(2x)
We're
almost
home,
Мы
почти
дома,
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
Now
that
we've
torn
wide
open
our
broken
bodies
in
the
way?
Теперь,
когда
мы
разорвали
наши
изломанные
тела
на
пути?
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
With
only
two
words
spoken?
Произнеся
всего
два
слова?
This
nights
will
never
be
the
same.
Эти
ночи
уже
не
будут
прежними.
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
Now
that
we've
torn
wide
open
our
broken
bodies
in
the
way?
Теперь,
когда
мы
разорвали
наши
изломанные
тела
на
пути?
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
With
only
two
words
spoken?
Произнеся
всего
два
слова?
This
nights
will
never
be
the
same.
Эти
ночи
уже
не
будут
прежними.
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
Now
that
we've
torn
wide
open
our
broken
bodies
in
the
way?
Теперь,
когда
мы
разорвали
наши
изломанные
тела
на
пути?
Where
do
we
go
from
here
(2x)
Куда
мы
пойдём
отсюда?
(2x)
With
only
two
words
spoken?
Произнеся
всего
два
слова?
This
nights
will
never
be
the
same.
Эти
ночи
уже
не
будут
прежними.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerry Phillips, Craig Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.