Текст и перевод песни Everlast - Money [Dollar Bill] [feat. Sadat x]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money [Dollar Bill] [feat. Sadat x]
Деньги [Долларовая купюра] [при участии Садата X]
Dollar,
dollar
bills
Доллар,
долларовые
купюры,
Dotes,
marks,
franks,
yens
and
pounds
Песо,
марки,
франки,
йены
и
фунты,
I
rock
the
chopped
up
sounds
from
devinger
dounds
Я
качаю
рубленые
звуки
из
динамиков,
Out
the
Ford
Rover,
up
top
in
the
boogie
Из
Ford
Rover,
наверху,
в
движении,
I
be
loyal
to
my
peps
just
like
pooh
to
stud
doogie
Я
верен
своим
братьям,
как
Винни
Пух
Пятачку,
Never
bearer
bad
news,
paying
crazy
dues
Никогда
не
несу
плохих
вестей,
плачу
бешеные
взносы,
I′m
blowing
out
crews
and
taming
mad
shrews
Разношу
команды
и
укрощаю
злобных
мегер,
Like
Bill
Shakespeare,
the
fakes
will
disappear
Как
Билл
Шекспир,
подделки
исчезнут,
The
flavor
in
your
ear
is
strong
like
everclear
Звук
в
твоих
ушах
крепкий,
как
самогон,
200
proofs
will
put
the
match
to
the
roof
200
градусов
подожгут
крышу,
And
set
this
bitch
on
fire,
get
rich
to
empire
И
подожгут
эту
сучку,
разбогатею
до
империи,
About
to
strike
back
if
you
rock
the
mic
whack
Готов
дать
отпор,
если
ты
читаешь
рэп
хреново,
And
that's
the
way
it
is
′cuz
yo
it's
like
that
И
так
оно
и
есть,
потому
что,
детка,
все
именно
так.
Money,
money
y'all
Деньги,
деньги,
все
дело
в
них,
It
be
the
root
of
all
evil
Они
корень
всего
зла,
Money,
money
y′all
Деньги,
деньги,
все
дело
в
них,
It
makes
you
popular
with
people
Они
делают
тебя
популярным.
I
go
back
to
the
′80's
like,
"Three
times
a
lady"
Я
возвращаюсь
в
80-е,
как
"Трижды
женщина",
When
it
was
pussy
for
free
and
crack
for
currency
Когда
секс
был
бесплатным,
а
крэк
— валютой,
It
just
occurred
to
me,
it′s
time
for
surgery
Мне
только
сейчас
пришло
в
голову,
что
пора
на
операцию,
I
remove
emcees
like
tumors
Я
удаляю
MC,
как
опухоли,
The
lies
and
the
rumors
got
me
thinking
of
this
dove
Ложь
и
слухи
заставили
меня
думать
об
этом,
About
time
made
social
club
О
созданном
Social
Club,
Yo,
word
to
my
mama,
I'm
high
off
the
trauma
Клянусь
мамой,
я
торчу
от
травмы,
Whitey
Ford
gets
deeper
than
a
subway
train
Уайти
Форд
ныряет
глубже,
чем
поезд
метро,
And
I
serve
lazy
fools
like
fast
food
chains
И
я
обслуживаю
ленивых
дураков,
как
сети
быстрого
питания,
All
pain
no
gain
makes
the
brain
insane
Вся
боль
без
выгоды
сводит
с
ума,
Life
in
the
fast
lane
deflates
the
cash
gain
Жизнь
в
быстром
темпе
сокращает
денежный
доход.
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y′all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y′all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Everlast,
it
takes
money
Everlast,
нужны
деньги,
(To
get
that
fly
ass
hoe)
(Чтобы
заполучить
эту
классную
цыпочку),
It
takes
money
Нужны
деньги,
(To
see
me
rock
a
live
show)
(Чтобы
увидеть
мое
живое
выступление),
It
takes
money
Нужны
деньги,
(To
get
that
last
bag
of
smoke
′cuz
[unverified])
(Чтобы
купить
последний
пакет
травы,
потому
что),
Hey,
I'm
about
to
gee
off
just
like
my
name
was
Edo
Эй,
я
сейчас
сорвусь,
как
будто
меня
зовут
Эдо,
Black
kids
call
me
Whitey,
Spanish
kids
Whito
Черные
называют
меня
Уайти,
латиносы
— Вито,
White
kids
call
me
king
of
this
B-boy
thing
Белые
называют
меня
королем
би-боя,
If
it′s
broke
than
he
fix
it,
if
it's
wack
the
mix
it
Если
что-то
сломано,
то
я
починю,
если
хреново
— исправлю,
Can′t
none
of
you
emcees
ever
fuck
with
these
Никто
из
вас,
MC,
не
справится
с
этим,
You
be
crazy
on
my
dick
like
some
porno
chick
Вы
все
сходите
с
ума
по
мне,
как
порно-цыпочки,
For
the
style
that
I'm
blessing,
ain′t
no
second
guessing
За
стиль,
который
я
вам
дарю,
без
сомнений,
Can't
heed
the
lesson,
subtraction,
addition
Не
можете
усвоить
урок,
вычитание,
сложение,
The
war
for
submission,
ain't
no
debate
Война
за
подчинение,
без
споров,
Won′t
stop
until
I′ve
eaten
off
a
platinum
plate
Не
остановлюсь,
пока
не
поем
с
платиновой
тарелки,
I
want
stocks
and
bonds,
plus
the
real
estate
Хочу
акции
и
облигации,
плюс
недвижимость,
I
want
the
iron
gates
and
low
interest
rates
Хочу
железные
ворота
и
низкие
процентные
ставки,
Plus
a
fly
little
spot
to
bring
all
my
dates
Плюс
классное
местечко,
чтобы
приводить
своих
девушек,
A
little
stash
of
cash
to
put
inside
the
safe
Небольшую
заначку
наличных,
чтобы
положить
в
сейф,
When
times
get
lean,
y'all
know
what
I
mean
Когда
времена
станут
тяжелыми,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
(Money,
money
y′all)
(Деньги,
деньги,
все
дело
в
них),
Some
be
calling
it
cream
Некоторые
называют
это
сливками,
(Money,
money
y'all)
(Деньги,
деньги,
все
дело
в
них),
Some
be
calling
it
feti
Некоторые
называют
это
баблом,
(Money,
money
y′all)
(Деньги,
деньги,
все
дело
в
них),
But
once
I
get
it
I'm
jeti
Но
как
только
я
их
получу,
я
улечу.
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y'all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y′all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y'all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Dollar
bill
y′all,
dollar
bill
y'all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y′all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y′all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y'all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
Dollar
bill
y'all,
dollar
bill
y′all
Долларовая
купюра,
все
дело
в
ней,
Dolla,
dolla,
dolla,
dolla,
dolla
bill
y′all
Доллар,
доллар,
доллар,
доллар,
долларовая
купюра,
все
дело
в
ней.
I
want
cash
and
checks,
I
want
diamond
rings
Хочу
наличные
и
чеки,
хочу
кольца
с
бриллиантами,
I
want
jewels
on
my
neck
and
mad
fly
things
Хочу
драгоценности
на
шее
и
безумно
крутые
вещи,
I
want
stacks
of
fat
chips
so
I
can
take
long
trips
Хочу
пачки
толстых
купюр,
чтобы
можно
было
ездить
в
длительные
путешествия,
I
want
to
sail
the
Bahamas
on
my
own
cruise
ships
Хочу
плавать
по
Багамам
на
собственных
круизных
лайнерах,
I
want
acres
of
land,
I
want
papers
in
hand
Хочу
акры
земли,
хочу
бумаги
в
руках,
I
want
stocks
and
bonds,
all
pros,
no
cons
Хочу
акции
и
облигации,
все
плюсы,
никаких
минусов,
Hey,
if
it
smells
funny
then
pack
it
up
honey
Эй,
если
пахнет
странно,
то
упаковывай,
милая,
I
want
the
money
y'all,
I
need
the
money
y′all
Я
хочу
денег,
мне
нужны
деньги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Spicer, Lawrence Smith, Russell W. Simmons, Erik Schrody, Joseph Edward Wright, Delisle Mckenzie Harper, William P. Wingfield, Glen Cecil Le Fleur, Michael William Hugh Vernon, David Reeves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.