Everlast - Children's Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Everlast - Children's Story




Children's Story
Детская история
(Kids Voices)
(Детские голоса)
Uncle Whitey, Uncle Whitey, can you tell us a bedtime story?
Дядя Уайти, дядя Уайти, расскажи нам сказку на ночь?
Yeah, we want some bedtimes stories...(Please!)
Да, мы хотим сказок на ночь...(Пожалуйста!)
(Everlast)
(Everlast)
Once upon a time not long ago,
Давным-давно, не так уж и давно,
When people wore pajamas and lived life slow
Когда люди носили пижамы и жили не спеша,
When laws were stern and justice stood,
Когда законы были суровы, а справедливость торжестовала,
And people were behavin′ like they our too good
И люди вели себя так, будто были слишком хороши,
There was a little boy who was misled by another lil' boy
Жил-был маленький мальчик, которого сбил с пути другой маленький мальчик,
And this is what he said
И вот что он сказал:
"Me and you, Guy, we gonna make sum cash,
"Мы с тобой, парень, заработаем деньжат,
Robbin′ old folks and makin' the dash"
Грабя стариков и делая ноги,"
They did the job, money came with ease,
Они провернули дело, деньги пришли легко,
But one couldn't stop, it′s like he had a disease
Но один не мог остановиться, как будто у него была болезнь.
He robbed another and another and a sister and her brother
Он ограбил еще одного, и еще одного, и сестру, и ее брата.
Tried to rob a man who was a D.T. undercover,
Попытался ограбить мужчину, который был полицейским под прикрытием.
The cop grabbed his arm, he started acting erratic,
Коп схватил его за руку, он начал вести себя беспокойно,
He said, "keep still, boy, no need for static",
Он сказал: "Стой спокойно, парень, не нужно дергаться,"
Punched him in his belly and he gave him a slap
Ударил его в живот и дал ему пощечину,
But little did he know the lil′ boy was strapped,
Но он не знал, что у мальчишки был ствол.
The kid pulled out a gun
Малыш вытащил пистолет,
He said, "Why'd you hit me?",
Он сказал: "Зачем ты меня ударил?",
The barrel headed straight for the cop kidney
Дуло направилось прямо в почку копа.
The cop got scared, the kid, he starts to figure,
Коп испугался, парень начал соображать:
"I′ll do years if I pull this trigger"
сяду на много лет, если нажму на курок,"
So he cold dashed, ran around the block,
Поэтому он дал деру, побежал вокруг квартала,
Cop radios in to another lady cop
Коп передал по рации другой женщине-полицейскому.
He ran by a tree, there he saw this sister,
Он пробежал мимо дерева, там он увидел эту девушку,
A shot for the head, he shot back but he missed her
Выстрел в голову, он выстрелил в ответ, но промахнулся.
Looked around good and from expectations,
Хорошо осмотрелся и, исходя из ожиданий,
So he decided he'd head for the subway stations
Решил направиться к станции метро.
But she was coming so he made a left,
Но она приближалась, поэтому он свернул налево,
He was runnin′ top speed till he was outta breath
Он бежал на предельной скорости, пока не задохнулся.
Knocked an old man down and swore he killed him,
Сбил с ног старика и был уверен, что убил его,
Then he made his move to an abandoned building
Затем он направился к заброшенному зданию.
Ran up the stairs up to the top floor,
Поднялся по лестнице на верхний этаж,
Opened up the door there, guess who he saw
Открыл дверь, и угадай, кого он увидел?
Dave the dope fiend shootin' dope,
Дэйв, наркоман, колется,
Who don′t know the meaning of water nor soap,
Который не знает, что такое вода и мыло.
He said, "I need bullets, hurry up, run",
Он сказал: "Мне нужны патроны, давай, беги,"
The dope fiend brought back a spanking shotgun
Наркоман принес блестящий дробовик.
He went outside but there was cops all over,
Он вышел на улицу, но там были копы повсюду,
Then he dipped into a car, was a stolen Nova
Тогда он запрыгнул в машину, это была угнанная Нова.
Raced up the block doing 83, crashed into a tree near university,
Мчался по кварталу со скоростью 83, врезался в дерево возле университета,
Escaped alive though the car was battered,
Выжил, хотя машина была разбита,
Rat-a-tat-tatted and all the cops scattered
Тра-та-та, и все копы разбежались.
Ran out of bullets but still had static,
У него кончились патроны, но он все еще был на взводе,
Grabbed a pregnant lady and out the automatic
Схватил беременную женщину и вытащил автомат.
Pointed at her head and he said the gun was full of lead
Направил ей в голову и сказал, что пистолет заряжен свинцом.
He told the cops, "back off or honey here's dead",
Он сказал копам: "Отступайте, или эта милашка умрет,"
Deep in his heart he knew he was wrong
В глубине души он знал, что неправ,
So he let the lady go and he starts to move on,
Поэтому он отпустил женщину и начал двигаться дальше.
Sirens sounded, he seemed astounded
Звучали сирены, он казался ошеломленным,
Before long the lil' boy got surrounded,
Вскоре мальчишку окружили.
He dropped the gun, so went the glory
Он бросил пистолет, и слава ушла,
And this is the way I gotta end this story,
И вот так я должен закончить эту историю.
He was only nineteen, in a madman′s dream
Ему было всего девятнадцать, он был в бреду безумца.
I saw the cops shoot the kid, I still hear him scream,
Я видел, как копы застрелили парня, я до сих пор слышу его крик.
This ain′t funny so don't you dare laugh
Это не смешно, так что не смей смеяться,
Just another case ′bout the wrong path,
Просто еще один случай о неправильном пути.
Straight and narrow or your soul gets cashed
Прямой и узкий, или твоя душа будет продана.
G'night
Спокойной ночи, милая.





Авторы: Walters Ricky M L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.