Everlast - Pain Killers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Everlast - Pain Killers




Pain Killers
Обезболивающие
{On behalf of PanAm Airlines,
{От имени авиакомпании PanAm,
We'd like to be the first to welcome you to New York City.
мы рады приветствовать вас в Нью-Йорке.
We'd like to thank you for flying PanAm.
Благодарим вас за то, что выбрали PanAm.
The local time is 6: 45 AM and the temperature is 89 degrees.}
Местное время 6:45 утра, температура 89 градусов.}
I been up all night
Не спал всю ночь,
On the red-eye flight
В ночном перелёте,
The dawn's early light
В лучах рассвета
Got the skyline bright
Сияет горизонт.
We in the back of a car service
Мы на заднем сиденье такси,
The driver's kinda nervous
Водитель нервничает,
'Cuz I'm tokin' on a blunt that's fat
Потому что я курю жирный косяк.
He say, "You know where you at?"
Он спрашивает: "Ты знаешь, где ты?"
I say, "I know where I am
Я говорю: знаю, где я,
And if you really want a tip,
И если хочешь чаевых,
Then Mr. don't get flam
То, старик, не психуй.
I ain't tryin' to be rude
Я не пытаюсь быть грубым,
And I ain't stressin' you, Gramps,
И я не давлю на тебя, дед,
But this shit right here,
Но эта штука,
It be the breakfast of champs
Это завтрак чемпионов.
I been tokin' on this
Я курю это
Since I was 13 years old
С 13 лет,
And when I look up at my wall
И когда я смотрю на свою стену,
I see platinum and gold
Я вижу платину и золото.
And ain't nobody sneezin'
И никто не чихает
At the money I fold
На деньги, которые я складываю,
And I ain't here for your pleasin',
И я здесь не для того, чтобы тебе угождать,
So put that shit on hold
Так что придержи коней.
Just keep yoor mouth shut
Просто закрой рот
And get me to the hotel
И отвези меня в отель.
And turn the radio up
И сделай музыку погромче,
While I finish this L"
Пока я докуриваю этот косяк".
{Welcome back to the 5 Seasons, Mr. Ford.
{Добро пожаловать обратно в 5 Сезонов, мистер Форд.
Your usual room is ready and waiting.
Ваш обычный номер готов и ждет вас.
Let me take your luggage.
Позвольте мне взять ваш багаж.
If you need anything while you're staying,
Если вам что-нибудь понадобится во время вашего пребывания,
Just let me know.}
Просто дайте мне знать.}
I hop out my car
Выскакиваю из машины,
Step into the lobby
Захожу в вестибюль,
Everybody's on the floor
Все на полу,
It's a motherfuckin' robbery
Это чертово ограбление.
The shit's in progress
Все происходит прямо сейчас,
I can feel the stress
Я чувствую напряжение.
I whisper silently to God,
Я тихо шепчу Богу:
"How'd I get in this mess?"
"Как я в это вляпался?"
They tell me to freeze
Они говорят мне замереть
And get down on my knees
И встать на колени.
Between my jewels and my cash,
Между моими цацками и наличкой,
I'm holdin' 35Gs
У меня 35 тысяч.
They told me to run it
Они сказали мне отдать,
So I got bold and I fronted
И я осмелел и нарывался.
Like Slick Rick said,
Как сказал Слик Рик,
I know I shouldn't've done it
Я знаю, что не стоило этого делать.
'Cuz now they're standin' over me
Потому что теперь они стоят надо мной,
Watchin' me bleed
Смотрят, как я истекаю кровью.
Damn, I got to quit
Черт, мне нужно бросить
Smokin' all this weed
Курить всю эту травку.
There's a pain in my chest,
Боль в груди,
But, yo, I must be blessed
Но, йоу, я, должно быть, благословлен,
Because before I faded out
Потому что, прежде чем я отключился,
I saw an EMS
Я увидел скорую.
The paramedics
Парамедики
They greet me with some anesthetics
Встречают меня анестетиками.
They killin' my pain
Они убивают мою боль,
They screamin' my name
Они кричат мое имя,
They're tryin' to keep me in the conscious world
Они пытаются удержать меня в сознании.
I'm thinkin' 'bout my mom, my sister, and my girl
Я думаю о своей маме, сестре и девушке.
I'm prayin' to God,
Я молюсь Богу:
"Don't let this go too far"
"Не дай этому зайти слишком далеко".
As they rush me
Пока они везут меня
Into the St. Luke's OR
В операционную Святого Луки.
They pull the bullets out my chest
Они вытаскивают пули из моей груди,
Give 'em back in a jar
Отдают их мне обратно в банке.
Now I'm wearin' this scar
Теперь у меня этот шрам,
'Cuz I tried to play hard
Потому что я пытался строить из себя крутого.
{Mr. Ford, I'm afraid I have some bad news for you.
{Мистер Форд, боюсь, у меня для вас плохие новости.
(What you talkin' about?)
чем ты говоришь?)
It would appear that one of the bullets grazed your spine,
Похоже, одна из пуль задела ваш позвоночник
And damaged your cord.
И повредила спинной мозг.
(So what're you tryin' to tell me?)
(Так что ты пытаешься мне сказать?)
Well, suffice it to say,
Ну, скажем так,
I don't think you'll be jumping around anymore.}
Не думаю, что вы еще будете прыгать.}
Yo, this can't happen to me
Йоу, этого не может быть со мной,
I just can't believe it
Я просто не могу в это поверить.
I'm trapped in a wheelchair
Я в инвалидной коляске,
A paraplegic
Парализован.
There ain't no rehab
Нет никакой реабилитации,
There ain't no therapy
Нет никакой терапии.
For the rest of my life
До конца моей жизни
Somebody's gotta take care of me
Кто-то должен заботиться обо мне.
And people stare at me
И люди смотрят на меня
With pity in their eyes
С жалостью в глазах.
And every morning I rise
И каждое утро я просыпаюсь
To a life I dispise
К жизни, которую презираю.
And every night
И каждую ночь
I think I might
Я думаю, что, возможно,
Never rock the mic again
Никогда больше не возьму в руки микрофон,
'Cuz my brain's fucked up
Потому что мой мозг отравлен
On Percocet and Vicodin
Перкоцетом и викодином.
Might as well be heroin
С таким же успехом это может быть героин,
Pulsin' through my veins
Пульсирующий в моих венах.
Gotta kill these pains
Должен убить эту боль,
Or blow out my brains
Или вышибить себе мозги,
To free me from these chains
Чтобы освободиться от этих цепей.
I'm trapped in this physical hell
Я в ловушке этого физического ада,
To walk again, I just might sell my soul
Чтобы снова ходить, я, пожалуй, продам свою душу.
And I'm only 20-some'in' years old
И мне всего лишь чуть за двадцать.





Авторы: Eric Schrody, Sebastian Bardin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.