Everlast - Ticking Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Everlast - Ticking Away




Ticking Away
Тикает прочь
Clock on the wall keeps ticking away
Часы на стене тикают прочь,
I′ve got to go, but I'd love to stay
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался.
Yo, I′ve been walking 'round in the streets of these cities
Йоу, я бродил по улицам этих городов,
I've tipped a few whiskeys, I′ve rolled a few ditties.
Пропустил пару виски, набросал пару песенок.
I made a few dollars, I′ve bought a few bottles
Заработал немного долларов, купил пару бутылок,
I popped a few collars, and rocked a few models
Расстегнул пару воротничков, закадрил пару моделей.
I pushed a few buttons, left all you cats guessing
Нажал пару кнопок, оставил вас, коты, в догадках,
It's Wedo Garcia, bitch, who you stressing?
Это Ведо Гарсия, сучка, кого ты напрягаешь?
I′m effervescent, about to drop lessons
Я словно пузырьки в лимонаде, сейчас преподам урок,
I had to kill Whitey, word to the almighty
Мне пришлось убить Белого, клянусь всемогущим.
I'm tailor made and I′m custom fitted
Я сшит на заказ, идеально подогнан,
Can't none of you cats do it like I′did it
Никто из вас, коты, не сможет сделать это так, как я.
I might come sing it, I might come spit it
Может, я спою это, может, прочитаю рэпом,
And if you want to take it, try to come get it
А если хочешь забрать это, попробуй прийти и взять.
You'll get your wig splitted, or get your grill busted
Тебе расколют башку или сломают челюсть,
I'm crazy like the Beastie Boys, we′re still dusting
Я безбашенный, как Beastie Boys, мы все еще в игре.
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).
Yo, off the dummies instrumental, I spit heavy metal
Йоу, под инструментал от Dummies, я читаю тяжелый металл,
Never been from the ghetto, keep it mad fundamental
Никогда не был из гетто, держусь за основы.
Caaninite devil, Caucasoid rebel
Дьявол-ханаанец, белокожий бунтарь,
Add some bass, add some treble
Добавь немного баса, добавь немного высоких,
And pump up my level
И прокачай мой уровень,
'Cuz mad motherfuckers done bit my (?)
Потому что куча ублюдков покусились на мой стиль.
And the game has got biters like dogs have fleas
И в игре полно подражателей, как блох у собак,
And all you dick riders get up off your knees
А все вы, жополизы, встаньте с колен.
Drinkers turn your bottles up, smokers burn your trees
Пьющие, поднимайте бутылки, курящие, жгите свои деревья,
Learn your ABCs, mind your Ps and Qs
Учите свой алфавит, следите за своими манерами.
Fuck around, get shot up, wind up on the news
Попробуй выпендриться, получишь пулю, попадешь в новости.
Yo, it′s Wedo Garcia, he′a singing the blues
Йоу, это Ведо Гарсия, он поет блюз,
Rocking shiny jewels and some brand new shoes
Красуется блестящими драгоценностями и новыми туфлями.
I love my momma 'cuz she ain′t raised no fools
Я люблю свою маму, потому что она не вырастила дурака.
My golden rule is stay holding the tool
Мое золотое правило - всегда держи оружие наготове.
What you're doing to your peoples comes back on you
То, что ты делаешь со своими людьми, вернется к тебе.
Don′t know when the Grim Reaper wants to rendezvous
Не знаешь, когда Мрачный Жнец захочет встретиться.
It's like clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Это как часы на стене, которые тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I've got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I've got to go, but I′d love to stay (tock tick and you don't quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).
I hear mad motherfuckers say they ready to die
Я слышу, как многие ублюдки говорят, что готовы умереть,
Acting like they don′t care, but I swear they lie
Ведут себя так, будто им все равно, но клянусь, они лгут.
Tell you now if they had to look death in the eye
Скажу тебе прямо сейчас, если бы им пришлось посмотреть смерти в глаза,
They'd beg and they′d plead and they'd scream and they'd cry
Они бы умоляли, просили, кричали и плакали.
When the Reaper calls, you all RuPaul
Когда Жнец зовет, вы все РуПолы,
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПолы, когда Жнец зовет.
When the Reaper calls, you all RuPaul
Когда Жнец зовет, вы все РуПолы,
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПолы, когда Жнец зовет.
I hear a lot of motherfuckers say they down for the kill
Я слышу, как многие ублюдки говорят, что готовы убивать,
Most of them are just clowns, but they swear they will
Большинство из них просто клоуны, но они клянутся, что сделают это.
Spend a lot of time being down, keeping it real
Тратят много времени, притворяясь крутыми, настоящими,
But I pay more attention to the ones that keep still
Но я обращаю больше внимания на тех, кто молчит.
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПолы, когда Жнец зовет,
When the reaper calls, you all RuPaul
Когда Жнец зовет, вы все РуПолы,
You all RuPaul when the Reaper calls
Вы все РуПолы, когда Жнец зовет,
When the Reaper calls you all RuPaul
Когда Жнец зовет, вы все РуПолы.
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don′t stop)
Часы на стене тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I′ve got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).
Clock on the wall keep ticking away (tick tock and you don't stop)
Часы на стене тикают прочь (тик-так, и ты не остановишься),
I′ve got to go, but I'd love to stay (tock tick and you don′t quit, hit it)
Мне нужно идти, но я бы с удовольствием остался (так-тик, и ты не сдашься, давай!).





Авторы: Dante Ross, Earl Randle, Lawrence Seymour, Erik Schrody, Willis Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.