Valós a Valótlannal -
Evermind
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valós a Valótlannal
Real mit Irrealem
Keresek
majd
egy
valakit
Ich
werde
jemanden
suchen
Aki
alakít
nekem
egy
alakot
Der
mir
eine
Rolle
vorspielt
Te
marakodhatsz,
én
maradok
majd
és
foglak
mert
a
szavad
az
tart
Du
kannst
dich
streiten,
ich
bleibe
und
halte
dich,
denn
dein
Wort
zählt
Szabadon
hagysz,
nincs
kényszer
Du
lässt
mich
frei,
es
gibt
keinen
Zwang
Nincs
ékszer
még,
csak
kacatok
Es
gibt
noch
keinen
Schmuck,
nur
Plunder
Hiszen
egy
vég,
de
más
akarat
Denn
es
ist
ein
Ende,
aber
ein
anderer
Wille
Mert
akarod,
még
magadat
Weil
du
es
willst,
sogar
dich
selbst
A
szelet
hámozó
Der
Windschäler
Apró
vétkeink
szemétdombján
Auf
dem
Müllhaufen
unserer
kleinen
Sünden
Amíg
várok
Während
ich
warte
Addig
élezem
a
valóst
a
valótlannal
Bis
dahin
schärfe
ich
das
Reale
mit
dem
Irrealen
Amíg
az
Igazit
magam
sem
ismerem
fel
Bis
ich
die
Wahre
selbst
nicht
mehr
erkenne
Vágyunk,
hogy
egymásban
vesszünk
el
Wir
sehnen
uns
danach,
uns
ineinander
zu
verlieren
Aztán
várunk,
míg
önmagunk
vesszük
el
Dann
warten
wir,
bis
wir
uns
selbst
verlieren
Az
"örökkön
örökké"
Das
"Für
immer
und
ewig"
Lassan
elfogyott
belőlünk
Ist
langsam
aus
uns
geschwunden
A
vágyak
várnak,
amíg
a
tettek
lomhán
Die
Wünsche
warten,
während
die
Taten
träge
A
rózsaszínt
is
szürkére
mossák
Das
Rosa
zu
Grau
verwaschen
Én
most
már
csak
egy
idegen
maradok
Ich
bleibe
jetzt
nur
noch
ein
Fremder
Hiszek
a
sorsban,
nem
bosszút
akarok
Ich
glaube
an
das
Schicksal,
ich
will
keine
Rache
Nem
egész
a
szív,
amit
csak
bánat
ér
Nicht
ganz
ist
das
Herz,
das
nur
von
Kummer
berührt
wird
Aki
irigy
másra,
az
félig
él!
Wer
auf
andere
neidisch
ist,
lebt
nur
halb!
A
szelet
hámozó
Der
Windschäler
Apró
vétkeink
szemétdombján
Auf
dem
Müllhaufen
unserer
kleinen
Sünden
Amíg
várok
Während
ich
warte
Majd
keresek
egy
valakit,
aki
alakít
egy
alakot
Dann
suche
ich
jemanden,
der
eine
Rolle
spielt
Te
marakodj,
én
maradok
és
foglak...
foglak
szavadon!
Streite
du
dich,
ich
bleibe
und
halte
dich...
halte
dich
an
dein
Wort!
Addig
élezem
a
valóst
a
valótlannal
Bis
dahin
schärfe
ich
das
Reale
mit
dem
Irrealen
Amíg
az
Igazit
magam
sem
ismerem
fel
Bis
ich
die
Wahre
selbst
nicht
mehr
erkenne
Vágyunk,
hogy
egymásban
vesszünk
el
Wir
sehnen
uns
danach,
uns
ineinander
zu
verlieren
Aztán
várunk,
míg
önmagunk
vesszük
el
Dann
warten
wir,
bis
wir
uns
selbst
verlieren
Addig
élezem
a
valóst
a
valótlannal
Bis
dahin
schärfe
ich
das
Reale
mit
dem
Irrealen
Amíg
az
Igazit
magam
sem
ismerem
fel
Bis
ich
die
Wahre
selbst
nicht
mehr
erkenne
Vágyunk,
hogy
egymásban
vesszünk
el
Wir
sehnen
uns
danach,
uns
ineinander
zu
verlieren
Aztán
várunk,
míg
önmagunk
vesszük
el
Dann
warten
wir,
bis
wir
uns
selbst
verlieren
Nem
egymásban
vesztünk
el!
Wir
haben
uns
nicht
ineinander
verloren!
Csak
önmagunk
vettük
el!
Wir
haben
nur
uns
selbst
verloren!
Addig
élezem
a
valóst
a
valótlannal
Bis
dahin
schärfe
ich
das
Reale
mit
dem
Irrealen
Amíg
az
Igazit
magam
sem
ismerem
fel
Bis
ich
die
Wahre
selbst
nicht
mehr
erkenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balint Csongor, Szabolcs Kocsis, Levente Kmetyo, Mark Debreceni, Alex Lukacs, Laszlo Kerecsen, Albert Toth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.