Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl With The World On Her Shoulders
Das Mädchen mit der Welt auf den Schultern
Criminals,
doctors,
cynics
and
believers.
Verbrecher,
Ärzte,
Zyniker
und
Gläubige.
Preachers,
teachers,
murderers
and
bankers.
Prediger,
Lehrer,
Mörder
und
Banker.
The
faithless
and
the
Pope,
Die
Ungläubigen
und
der
Papst,
The
weight
of
our
hope
Das
Gewicht
unserer
Hoffnung
On
the
girl
with
the
world
on
her
shoulders.
Auf
dem
Mädchen
mit
der
Welt
auf
den
Schultern.
The
actor
in
the
wings,
to
the
mocking
bird
that
sings.
Der
Schauspieler
in
den
Kulissen,
der
Spottdrossel,
die
singt.
From
the
bottom
of
the
sea,
to
the
penthouse
suite.
Vom
Grund
des
Meeres
bis
zum
Penthouse.
As
I
turn
to
walk
away,
I
overheard
her
say,
Als
ich
mich
zum
Gehen
wende,
hörte
ich
sie
sagen,
"We're
all
in
here
together".
"Wir
stecken
alle
hier
zusammen
drin".
Love,
hate,
coincidence,
fate.
Liebe,
Hass,
Zufall,
Schicksal.
We
trust,
we
lie,
we
live
and
we
die.
Wir
vertrauen,
wir
lügen,
wir
leben
und
wir
sterben.
No
matter
who
you
are
just
cannot
escape.
Egal
wer
du
bist,
du
kannst
nicht
entkommen,
That
we're
all
in
here
together.
Dass
wir
alle
hier
zusammen
drin
stecken.
Love,
hate,
coincidence,
fate.
Liebe,
Hass,
Zufall,
Schicksal.
We
trust,
we
lie,
we
live
and
we
die.
Wir
vertrauen,
wir
lügen,
wir
leben
und
wir
sterben.
I
overheard
her
say,
Ich
hörte
sie
sagen,
"You
just
cannot
escape,
"Du
kannst
einfach
nicht
entkommen,
We're
all
in
here
together."
Wir
stecken
alle
hier
zusammen
drin."
The
ships
on
the
harbour,
the
city's
so
tall,
Die
Schiffe
im
Hafen,
die
Stadt
so
hoch,
All
that
rise
will
eventually
fall.
Alles
was
steigt,
wird
irgendwann
fallen.
There's
nothing
you
can
do,
Es
gibt
nichts,
was
du
tun
kannst,
No
nothing
at
all,
for
the
girl
Gar
nichts,
für
das
Mädchen
With
the
world
on
her
shoulders.
Mit
der
Welt
auf
den
Schultern.
Making
our
way
through
space
and
time,
Unser
Weg
durch
Raum
und
Zeit,
Warmed
by
the
sun,
making
love
to
the
moon.
Von
der
Sonne
gewärmt,
der
Mond
unser
Liebhaber.
We're
spinning
each
day
Wir
drehen
uns
jeden
Tag
And
we
make
some
mistakes.
Und
machen
Fehler.
But
we're
all
in
here
together.
Doch
wir
stecken
alle
hier
zusammen
drin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Cobbe Hume, Peter Cobbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.