Текст и перевод песни Evert Taube - Här är den sköna sommar (2006 Remaster)
Jag
sjöng
vid
bondens
knut
Я
пел
в
"фермерском
узле".
-Nu
är
sommaren
här
- Лето
пришло!
-Det
är
våren
som
är
slut
- Весна
закончилась.
Svarar
bonden
så
tvär
Фермер
отвечает
так
сердито
-Djupt
gick
tjälen
här
i
nord
- Морозы
здесь,
на
Севере,
стали
сильными.
Och
sanna
mina
ord,
И
правдивы
мои
слова,
Det
är
krig
och
politik
som
har
fördärvat
vår
jord!
Это
война
и
политика
разрушили
нашу
Землю!
Jag
sjöng
för
handelsman
Я
пел
для
купца.
Där
han
stod
i
butik:
Где
он
стоял
в
магазине:
-Se,
nu
blommar
ju
din
strand
- Смотри,
твой
пляж
цветет.
Och
nu
glittrar
din
vik!
И
теперь
твоя
складка
сверкает!
Men
han
svarade
burdus:
Но
он
ответил
бурдусу:
-Ja
du
går
i
glädjerus,
- Да,
ты
в
радости,
Men
se
krig
och
politik
drar
nöd
och
sorg
till
mitt
hus!
Но
смотри,
война
и
Политика
приносят
горе
и
горе
в
мой
дом!
Då
gick
jag
ner
till
strand,
Затем
я
отправился
в
Стрэнд.
Där
låg
skutan
förtöjd.
Там
был
пришвартован
корабль.
-Se
goddag
på
dig,
sjöman!
- Посмотри
на
себя,
моряк!
Hör
du
fåglarnas
fröjd?
Слышишь
ли
ты
радость
птиц?
Gökar
gala
här
i
land
Кукушки
гуляют
здесь
на
берегу
Under
solens
höga
brand!
Под
высоким
огнем
солнца!
Men
han
svarade:
Jag
seglar
till
ett
varmare
land.
Но
он
ответил:
"я
плыву
в
теплые
края.
Jag
gick
i
aftonsång
Я
пошел
на
вечернее
пение.
För
att
höra
Guds
ord.
Услышать
слово
Божье.
När
jag
står
på
kyrkans
gång
Когда
я
в
церкви.
Hör
jag
kyrkherrens
ord:
Слышу
ли
я
слова
Господа
церкви:
-Satan
följer
dina
spår
Сатана
идет
по
твоим
следам.
Höst
och
vinter
och
vår
Осень,
зима
и
весна
...
Och
han
jagar
dig
om
sommaren
i
blommande
snår!
И
он
гоняется
за
тобой
летом
в
цветущих
зарослях!
Då
sprang
jag
över
ängen
Затем
я
побежал
через
луг.
Där
mandelblom
står
Где
стоит
мандельблом?
Och
jag
ser
den
lilla
Karin,
И
я
вижу
маленькую
Карин,
Till
brunnen
hon
går.
Она
идет
к
колодцу.
Och
då
ropar
hon
till
mig,
А
потом
она
кричит
мне:
Ja,
på
blommande
stig:
Да,
на
тропе
цветения:
-Se
här
är
den
sköna
sommaren
som
jag
har
lovat
dig!
- Смотри,
какое
прекрасное
лето
я
тебе
обещал!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: evert taube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.