Evert Taube - Morgonsång på Baggensfjärden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evert Taube - Morgonsång på Baggensfjärden




Morgonsång på Baggensfjärden
Morning Song by the Baggen Stream
Nu ristes gren och skälver löv
Now the branches are stirring and the leaves are trembling
Nu kommer bris, nu kommer bris!
The breeze is coming, the breeze is coming!
Emellan böjda trän vi skymta Baggensfjärden
Between the curved trees, we glimpse the Baggen Stream
Nu knarra blockar, sträckas tåg
The blocks creak and the hawsers are stretched
I morgondis, i morgondis
In the morning calm, in the morning calm
Jungfrulig, daggbestänkt, uppväckt ur dvala världen
The world, still asleep, begins to stir, its clothes damp with dew
Sin famn av ås vid ås,
Its range upon range of mountains
Sitt sköt av hav vid hav
Its lap of sea by sea
Mot himlen öppnar
Lies open to the sky
Böljans djupa grav är ännu dystert mörk
The deep sea is still dark and gloomy
Men ytan glimmar
But the surface sparkles
I solens glada ljus
In the cheerful golden light
Fiskmåsen simmar i snövit'skrud
The snow-white seagulls swim towards the shore
Mot strand i dunkel sänkt
That sinks into the half-light
Men bortom mörknad ås
And yet across the darkened hill
Går, guldbestänkt, i ljusnad rymd
I see a host of clouds, bathed in golden light
En här av moln som jagas av okänd vind
Chased by the wind to some unknown place
Mot okänd ort
To some unknown place.
Det dagas
Day breaks





Авторы: Evert Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.