Текст и перевод песни Evert Taube - Nocturne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
I
have
a
dream?
Or
did
the
dream
have
me?
Set
off
on
a
night-sea
journey
Мне
это
снилось?
Или
сон
снил
меня?
Пустился
в
ночное
морское
путешествие,
Without
memory
or
desire
Без
памяти,
без
желаний,
Drifting
through
lost
latitudes
Дрейфуя
в
забытых
широтах,
With
no
compass
and
no
chart
Без
компаса
и
карты,
Flying
through
hallucination
Летя
сквозь
галлюцинации,
Distant
voices,
signal
fires
Далекие
голоса,
сигнальные
огни,
Lighting
up
my
unconscious
Освещают
мое
подсознание,
And
the
secret
places
of
the
heart
И
тайные
уголки
моего
сердца.
Dream
- temporary
madness
Сон
- временное
безумие,
Dream
- a
voice
in
the
wilderness
Сон
- голос
в
пустыне,
Dream
- unconscious
revelations
Сон
- бессознательные
откровения,
The
morning
says,
the
answer
is
yes
Утро
говорит:
"Да,
это
так".
Floating
through
a
darkened
mirror
Паря
сквозь
темное
зеркало,
Deep
reflections
in
disguise
Глубокие
отражения
в
масках,
Soaring
through
lost
altitudes
Взмывая
в
потерянные
высоты,
Without
wonder,
without
fear
Без
удивления,
без
страха,
Symbols
on
a
field
of
visions
Символы
на
поле
видений,
Behind
the
curtain
of
sleeping
eyes
За
занавесом
спящих
глаз,
On
the
instant
of
waking
В
момент
пробуждения,
Another
world
of
dreams
appears
Появляется
другой
мир
грез.
Dream
- temporary
madness
Сон
- временное
безумие,
Dream
- a
walk
in
the
wilderness
Сон
- прогулка
по
пустыне,
Dream
- unconscious
recreation
Сон
- бессознательное
воссоздание,
The
morning
says
the
answer
is
yes
Утро
говорит:
"Да,
это
так".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evert A. Taube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.