Текст и перевод песни Evert Taube - Pepita dansar (2006 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pepita dansar (2006 Remaster)
Pepita Dancing (2006 Remaster)
Den
morgon
när
jag
föddes
då
blommade
var
dal,
The
morning
I
was
born
every
valley
was
in
bloom,
Den
afton
när
jag
döptes
då
sjöng
en
näktergal.
The
evening
I
was
baptized
a
nightingale
sang.
Fernando,
Fernandito,
jag
flydde
från
vår
by,
Fernando,
Fernandito,
I
fled
from
our
village,
Från
hyddan
under
palmen
när
månen
stod
i
ny.
From
the
hut
beneath
the
palm
tree
when
the
moon
was
new.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Fernando,
Fernandito,
o,
säg
mig
var
du
går!
Fernando,
Fernandito,
oh,
tell
me
where
you
go!
Jag
sökte
dig
i
kyrkan
med
slöjan
på
mitt
hår.
I
sought
you
in
the
church
with
a
veil
on
my
hair.
Jag
sålde
några
blommor
men
röda
jorden
brann.
I
sold
some
flowers
but
the
red
earth
burned.
- Du
fick
min
första
kärlek,
du
tog
den
- och
försvann.
- You
received
my
first
love,
you
took
it
- and
disappeared.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Den
första
kärleken
så
söt
som
socker
kan
den
vara,
The
first
love,
as
sweet
as
sugar,
it
can
be,
Den
andra
kärleken
ger
tröst,
den
tredje
- handelsvara!
The
second
love
gives
comfort,
the
third
- merchandise!
Jag
såg
din
båt
vid
stranden
med
seglet
som
jag
sytt,
I
saw
your
boat
on
the
shore
with
the
sail
I
sewed,
Det
sjöng
i
bambumasten
- Åh,
din
älskare
har
flytt!
It
sang
in
the
bamboo
mast
- Oh,
your
lover
has
fled!
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Fernando,
Fernandito,
jag
dansar
som
i
rus
Fernando,
Fernandito,
I
dance
as
if
in
a
trance
Min
hembygds
tamborito
i
Panamás
glädjehus!
My
hometown's
tamborito
in
Panama's
house
of
joy!
Fernando,
Fernandito,
små
märken
gör
min
fot,
Fernando,
Fernandito,
small
marks
my
foot
makes,
Ser
du
mitt
spår
i
smutsen
så
kyss
det,
och
gör
bot!
If
you
see
my
footprints
in
the
dirt,
kiss
it,
and
repent!
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
När
kvinnor
älska
mer
än
en,
då
börjar
de
bli
sluga.
When
women
love
more
than
one,
they
start
to
get
cunning,
Om
det
första
ljuset
slocknar
så
kan
väl
det
andra
duga!
If
the
first
light
goes
out,
then
the
second
will
suffice!
Fernando,
Fernandito,
du
ser
min
kavaljer!
Fernando,
Fernandito,
you
see
my
cavalier!
Här
dansar
din
Pepita,
åh,
i
glädjens
kvarter.
Here
your
Pepita
dances,
oh,
in
the
neighborhood
of
joy.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito,
tamborito.
Tamborito
i
Panamá.
Tamborito
in
Panama.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: evert taube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.