Evert Taube - Så Länge Skutan Kan Gå (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evert Taube - Så Länge Skutan Kan Gå (Live)




Så Länge Skutan Kan Gå (Live)
As Long as the Ship Can Sail (Live)
länge skutan kan
As long as the ship can sail,
länge hjärtat kan slå
As long as the heart can beat,
länge solen den glittrar böljorna blå
As long as the sun glitters on the blue waves,
Om blott endag eller två
Even if it's only for a day or two,
håll tillgodo åndå
Be content with what you have,
För det finns många som aldrig en ljusglimt kan få!
For there are many who never get a glimmer of light!
Och vem har sagt att just du kom till världen
And who said that you came into the world,
För att solsken och lycka färden?
To get sunshine and happiness on your journey?
Att under stjärnornas glans
To be woken up under the starry sky,
Bli purrad uti en skans
To be hoisted up into a turret,
Att en kyss eller två I en yrande dans?
To get a kiss or two in a whirling dance?
Ja, vem har sagt att just du skall ha hörsel och syn,
Yes, who said that you should have hearing and sight,
Höra böljornas brus och kunna sjunga!
To hear the roar of the waves and be able to sing?
Och vem har sagt att just du skall ha bästa menyn
And who said that you should have the best menu,
Och som fågeln vågorna gunga.
And swing like a bird on the waves.
Och vid motorernas gång
And with the motors running,
Och ifall vakten blir lång,
And if the watch becomes long,
minns att snart klämtar klockan för dig: ding, ding, dong!
Remember that the bell will soon ring for you: ding, ding, dong!
länge skutan kan gå,
As long as the ship can sail,
länge hjärtat kan slå,
As long as the heart can beat,
länge solen den glittrar böljorna blå,
As long as the sun glitters on the blue waves,
tag med glädje ditt jobb fast du lider,
So take your job with joy even though you suffer,
Snart får du vila för eviga tider!
Soon you will rest for all eternity!
Men inte hindrar det alls
But that doesn't stop you at all,
Att du är glad och ger hals,
From being happy and shouting,
kläm nu I men en verkligt sju-sjungande vals!
So now squeeze in a really swinging waltz!
Det är en rasande tur att du lever, min vän
It's a raging coincidence that you're alive, my dear,
Och kan valsa omkring uti Havanna!
And can waltz around in Havana!
Om pengarna tagit slut, till sjöss omigen
If your money runs out, go to sea again,
Med karibiens passadvind kring pannan.
With the Caribbean trade wind around your forehead.
Klara jobbet med glans,
Do the job brilliantly,
iland någonstans,
Go ashore somewhere,
Ta en kyss eller två I en yrande dans!
Take a kiss or two in a whirling dance!
länge skutan kan gå,
As long as the ship can sail,
länge hjärtat kan slå,
As long as the heart can beat,
länge solen den glittrar böljorna blå.
As long as the sun glitters on the blue waves.





Авторы: evert taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.