Текст и перевод песни Every Time I Die - A Strange Loop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Strange Loop
Странная петля
I
am
the
mason
Я
каменщик
And
I
am
the
stone
И
я
камень
(Believe
that
the
silverware
will
bend)
(Верь,
что
столовое
серебро
согнется)
I
am
the
knowing
and
I
am
the
known
Я
знание,
и
я
познанное
(Have
faith
that
the
lame
will
walk
again)
(Имей
веру,
что
хромой
снова
пойдет)
And
we
come
for
it
И
мы
идем
за
этим
What
it
gives
Что
это
даёт
It's
all
coming
back
Всё
возвращается
March!
March!
March!
March!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
March!
March!
March!
March!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
Hang
your
head
you
are
overwhelmed
Повесь
голову,
ты
поражена
It's
all
bits
of
nothing
Это
всё
лишь
кусочки
ничто
Until
it's
a
part
of
yourself
Пока
это
не
станет
частью
тебя
I
am
the
mason
and
I
am
the
stone
Я
каменщик,
и
я
камень
(The
trigger
is
pulled
a
lifetime
in
advance)
(Курок
спущен
за
целую
жизнь
до
этого)
I
am
the
knowing
and
I
am
the
known
Я
знание,
и
я
познанное
(Into
the
light
we
might
have
stood
a
chance)
(На
свету
у
нас
мог
бы
быть
шанс)
The
sight
follows
him
Взор
следует
за
ним
Now
the
hopelessness
Теперь
безнадежность
Ours!
Ours!
Ours!
Ours!
Наша!
Наша!
Наша!
Наша!
Ours!
Ours!
Ours!
Ours!
Наша!
Наша!
Наша!
Наша!
March!
March!
March!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
March!
March!
March!
Вперёд!
Вперёд!
Вперёд!
Live
forever
just
once
Живи
вечно,
хоть
раз
Live
forever
just
once
Живи
вечно,
хоть
раз
Live
forever
just
once
Живи
вечно,
хоть
раз
Hang
your
head
you
are
overwhelmed
Повесь
голову,
ты
поражена
It's
just
all
bits
of
nothing
Это
всего
лишь
кусочки
ничто
Until
it's
a
part
of
yourself
Пока
это
не
станет
частью
тебя
I
am
the
mason
and
I
am
the
stone
Я
каменщик,
и
я
камень
I
am
the
knowing
and
I
am
the
known
Я
знание,
и
я
познанное
The
window
that's
near
you
has
been
spun
Окно
рядом
с
тобой
распахнуто
While
you
play
Пока
ты
играешь
Sensors
explode
Датчики
взрываются
But
the
brown
acid
runs
Но
коричневая
кислота
течёт
Through
your
veins
По
твоим
венам
Through
your
veins
По
твоим
венам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Buckley, Andy Williams, Keith Buckley, Ryan Leger, Steve Micciche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.