Текст и перевод песни Every Time I Die - Home Is Where You Hang Yourself
Sign
my
farewell
with
the
chimes
of
clock
radio
Подпиши
мое
прощание
под
бой
радиочасов.
7 a.
m.
sun
reveals
a
failed
cherubim
dangling
from
the
rafters
7 утра
солнце
показывает
неудавшегося
херувима,
свисающего
со
стропил.
Like
a
sentimental
ghost
floating
midway
Словно
сентиментальный
призрак,
парящий
на
полпути.
Between
the
curse
of
the
sky
and
you
Между
проклятием
неба
и
тобой.
This
noose
carries
what
atrophied
wings
can′t
Эта
петля
несет
то,
чего
не
могут
атрофированные
крылья.
Don't
you
want
me
disenchanted
a
deader
shade
of
sorry
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
я
разочаровался
в
более
Мертвом
оттенке
сожаления?
Buried
from
the
neck
up
in
a
slipknot
Похоронен
по
шею
в
слип-узле.
Dragging
my
feet
through
the
dead
air
Волоча
ноги
по
мертвому
воздуху
Suspended
a
fallen
chair
length
from
the
ground
Подвешен
упавший
стул
длиной
в
длину
от
Земли
And
when
you
found
me
when
will
they
finally
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
когда
они
наконец
найдут
меня
This
halo
fit
my
throat,
halo
fit
my
throat,
halo
fit
my
throat
Этот
нимб
подходит
мне
к
горлу,
нимб
подходит
мне
к
горлу,
нимб
подходит
мне
к
горлу.
Halo
fit
my
throat,
halo
fit
my
throat,
halo
fit
my
throat
Нимб
подходит
к
моему
горлу,
нимб
подходит
к
моему
горлу,
нимб
подходит
к
моему
горлу.
Halo
fit
my
throat,
this
halo
fit
my
throat
Нимб
подходит
к
моему
горлу,
этот
нимб
подходит
к
моему
горлу.
I
am
your
contorted
angel,
writhing
at
a
loss
for
wings
Я
твой
искривленный
ангел,
корчащийся
от
потери
крыльев.
Swelled
tongues
tell
of
brighter
eyes
Распухшие
языки
говорят
о
более
ярких
глазах.
A
severed
spine
of
better
days
Перерезанный
хребет
лучших
дней.
Like
the
deafened
clicks
of
a
blue
lipped
off
the
beat
pendulum
Словно
оглушительные
щелчки
синегубого
маятника
сбившегося
с
ритма
I
just
wanted
to
be
something
more
than
enough
of
Я
просто
хотел
быть
чем-то
большим,
чем
достаточно.
Oh
my
god,
I
don′t
think
I'm
breathing
О
боже,
кажется,
я
не
дышу.
Jesus
Christ,
I
cant
hear
myself
breathing
Господи
Иисусе,
я
не
слышу
своего
дыхания.
Oh
my
god,
I
don't
think
I′m
breathing
О
боже,
кажется,
я
не
дышу.
Jesus
Christ,
I
cant
hear
myself
breathing
Господи
Иисусе,
я
не
слышу
своего
дыхания.
I
know
of
flying
my
eyes
set
on
you
like
stains
Я
знаю,
как
летать,
мои
глаза
смотрят
на
тебя,
как
пятна.
In
memory
of
romance
В
память
о
романтике
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Williams, Keith Buckley, Michael Novack, Jordan Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.