Текст и перевод песни Every Time I Die - Morphine Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morphine Season
Сезон Морфия
Looking
forward
to
a
flatlined
love
affair
the
comfort
of
a
dire
Предвкушая
пресную
любовную
связь,
утешение
в
страшной
Lovesickness
I′ve
come
to
cherish
bed
sores
and
the
salt
in
my
own
tears
my
Любовной
тоске,
которую
я
полюбил,
пролежни
и
соль
в
моих
собственных
слезах,
моя
Beautiful
affliction
your
kiss
festers
like
a
boil
I
find
myself
ugly
in
Прекрасная
болезнь,
твой
поцелуй
гноится,
как
нарыв,
я
кажусь
себе
уродливым
в
Your
eyes
of
asylum
scenery
have
you
come
to
take
me
away
take
me
away
Твоих
глазах,
декорации
психушки,
ты
пришла,
чтобы
забрать
меня,
забрать
меня
Darling
you
are
a
disease
that
spreads
like
sunshine
the
vultures
make
a
Дорогая,
ты
болезнь,
которая
распространяется,
как
солнечный
свет,
стервятники
образуют
Halo
while
they
wait
for
me
to
die
your
fingers
crawl
like
flies
on
peeling
Ореол,
пока
ждут
моей
смерти,
твои
пальцы
ползают,
как
мухи
по
облезающей
Flesh
paralyzed
you
warm
me
in
a
cold
sweat
deadened
but
moving
in
seizures
Плоти,
парализованный,
ты
согреваешь
меня
в
холодном
поту,
омертвевший,
но
бьющийся
в
конвульсиях
Loving
in
fits
of
disillusional
blurs
don't
you
come
near
me
buried
above
Любящий
в
приступах
бредовых
видений,
не
приближайся
ко
мне,
похороненный
над
Ground
and
rotting
you
can′t
take
the
corpse
from
his
cold
this
is
not
a
Землей
и
гниющий,
ты
не
можешь
забрать
труп
из
его
холода,
это
не
Sickness
if
I
beg
it's
an
addiction
throw
your
flowers
to
the
fever
I'm
an
Болезнь,
если
я
умоляю,
это
зависимость,
брось
свои
цветы
в
лихорадку,
я
Abscess
with
a
heartbeat
an
armspan
of
dirty
needles
and
a
rusted
peices
Нарыв
с
сердцебиением,
охапка
грязных
игл
и
ржавые
осколки
Flowers
mask
the
decomposing
passion
is
watching
how
fast
I
can
deteriorate
Цветы
маскируют
разлагающуюся
страсть,
это
наблюдение
за
тем,
как
быстро
я
могу
деградировать
Desperation
is
a
clotting
incision
Отчаяние
- это
свертывающийся
разрез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams, Buckley, Novac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.