Текст и перевод песни Every Time I Die - Partying Is Such Sweet Sorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partying Is Such Sweet Sorrow
Вечеринки — такая сладкая печаль
At
the
bottom
of
the
first
drink,
На
дне
первого
стакана,
I
found
my
nerve.
Я
обрел
свою
смелость.
At
the
bottom
of
the
next
one,
На
дне
следующего,
I
met
my
girl.
Я
встретил
тебя,
моя
девочка.
At
the
bottom
of
the
third
drink,
На
дне
третьего
стакана,
I
found
the
fourth.
Я
нашел
четвертый.
And
at
the
bottom
of
that
one
А
на
дне
того,
Was
a
trojan
horse
Был
троянский
конь,
That
carried
in
demons
Что
нес
в
себе
демонов,
Who
brought
their
brides.
Которые
привели
своих
невест.
And
they
tempted
darkness,
И
они
искушали
тьму,
Where
I
lost
my
mind.
Где
я
потерял
рассудок.
Well,
the
fifth
drink
found
it
Что
ж,
пятый
стакан
нашел
их
And
carries
it
home
where
my
girl
was
waiting
И
несет
их
домой,
где
ты
ждала
меня,
One
foot
out
the
door.
Одной
ногой
у
двери.
Another
night
spent
collecting
dust.
Еще
одна
ночь,
проведенная
в
собирании
пыли.
Mug
shot
of
a
marbles
bust.
Фотография
с
разбитой
физиономии.
Ruination
leaves
the
lantern
lit,
Разрушение
оставляет
фонарь
зажженным,
So
I
know
where
the
good
lovin′
is.
Так
что
я
знаю,
где
найти
хорошую
любовь.
I
used
to
be
a
goddamn
saint.
Раньше
я
был,
черт
возьми,
святым.
I
said
my
prayers
and
I
handled
snakes.
Я
читал
молитвы
и
играл
со
змеями.
Until
the
road
introduced
me
to
sin.
Пока
дорога
не
познакомила
меня
с
грехом.
I
only
shook
hands
with
drink,
Я
только
пожал
руку
выпивке,
But
he
had
friends
with
him.
Но
у
нее
были
с
собой
друзья.
I
cursed
the
day
we
raised
out
glass
Я
проклял
тот
день,
когда
мы
подняли
бокалы
Up
like
a
bridge
to
let
the
devil
pass,
Как
мост,
чтобы
пропустить
дьявола,
Cause'
he
ain′t
ever
left
this
town,
Потому
что
он
так
и
не
покинул
этот
город,
And
only
beaten
and
unborn
are
living
with
him
now.
И
только
избитые
и
нерожденные
живут
теперь
с
ним.
I
used
to
be
a
holy
man,
Я
был
святым
человеком,
"Once
put
an
onion
in
a
beggars
hand"*
"Однажды
положил
луковицу
в
руку
нищего"*
But
now
I
would
rather
not
believe.
Но
теперь
я
предпочитаю
не
верить.
How
could
a
man
I've
never
met
be
so
cruel
to
me?
Как
человек,
которого
я
никогда
не
встречал,
может
быть
так
жесток
ко
мне?
At
least
I'm
in
good
company.
[x2]
По
крайней
мере,
я
в
хорошей
компании.
[x2]
I′ll
drink
to
that.
[x2]
Я
выпью
за
это.
[x2]
Dash
the
cup.
Разбей
чашу.
Fifteen
years
has
been
long
enough.
Пятнадцати
лет
было
достаточно.
Put
the
child
in
an
unmarked
grave
Положи
ребенка
в
безымянную
могилу
And
burn
the
black
book,
page
by
page.
И
сожги
черную
книгу,
страницу
за
страницей.
Go
alone,
there
is
your
road.
Иди
один,
вот
твоя
дорога.
For
once,
I′m
awake
and
will
not
serve
madness.
[x2]
Впервые
я
проснулся
и
не
буду
служить
безумию.
[x2]
Cause'
I
am
not
the
company
I
keep.
Потому
что
я
не
та
компания,
которую
я
поддерживаю.
Dash
the
cup.
Разбей
чашу.
Fifteen
years
has
been
long
enough.
Пятнадцати
лет
было
достаточно.
Put
the
child
in
an
unmarked
grave
Положи
ребенка
в
безымянную
могилу
And
burn
the
black
book,
page
by
page.
И
сожги
черную
книгу,
страницу
за
страницей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Newton Joshua C, Buckley Jordan Taylor, Buckley Keith Michael, Williams Andrew John, Leger Ryan Kerry Rejan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.