Every Time I Die - Religion of Speed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Every Time I Die - Religion of Speed




Religion of Speed
Религия Скорости
I can't continue on without a sign
Я не могу продолжать без знака,
One wing to haul the weight of only one third of an eye
Одно крыло, чтобы нести тяжесть лишь трети глаза.
The voice I'm leaning into has been thrown
Голос, к которому я прислушиваюсь, был отброшен,
When all the meat is stripped away I'm chewing on the bone
Когда всё мясо сорвано, я грызу кость.
I'm condemned until the moment I forget
Я проклят до того момента, пока не забуду,
That I haven't learned a goddamn thing yet
Что я ещё ни черта не понял.
My soul is sticking out, like a talon through a shell
Моя душа торчит, как коготь сквозь скорлупу,
You can wait until the rapture I will hightail it to Hell
Ты можешь ждать вознесения, а я помчусь в ад.
Water everywhere but no water fit to drink
Вода повсюду, но нет воды, пригодной для питья,
I've got endless proof and I don't know what to think
У меня есть бесконечные доказательства, и я не знаю, что думать.
Nothing but time, not a minute left to spare
Ничего, кроме времени, ни минуты не осталось,
Gallons of fuel I can't get anywhere
Галлоны топлива, которые я не могу никуда деть.
When all I am is a stone that says
Когда всё, что я есть, - это камень, который гласит:
The name I had and the years that I had been
Имя, которое у меня было, и годы, которые у меня были,
The quiet depths and the measured steps
Тихие глубины и размеренные шаги
Won't echo like the shriek of riot did
Не будут отзываться эхом, как вопль бунта.
Sever the anchor you drag or be frozen at the stake
Обруби якорь, который ты тащишь, или замри на месте,
Choke down all the prey in your path before you become the prey
Задуши всю добычу на своём пути, прежде чем станешь добычей.
No one likes a company man, nothing but a snake
Никто не любит корпоративного человека, ничтожество, змею,
Nothing but a snake
Ничтожество, змею.
Look at my war it's the prettiest thing alive
Посмотри на мою войну, это самая прекрасная вещь на свете,
I traded it for sanity now all you see is mine
Я променял её на здравомыслие, теперь всё, что ты видишь, моё.
Open the throttle, feel the thunder in the sails
Открой дроссель, почувствуй гром в парусах,
Pick up the scent of fear and follow the trail
Улови запах страха и следуй по следу.
When all I am is a stone that says
Когда всё, что я есть, - это камень, который гласит:
The name I had and the years that I had been
Имя, которое у меня было, и годы, которые у меня были,
The quiet depths and the measured steps
Тихие глубины и размеренные шаги
Won't echo like the shriek of riot did
Не будут отзываться эхом, как вопль бунта.
I can't move the dredge without heat
Я не могу сдвинуть осадок без тепла,
Stillwater of a puddle and the ocean never meet
Стоячая вода лужи и океан никогда не встретятся.
I've wandered off a path into a storm
Я сбился с пути в бурю,
A trance into a fury, a mantra for a sword
Из транса в ярость, из мантры в меч.
Doomed until I recall
Обречён, пока не вспомню,
How to fire up an engine that has stalled
Как завести заглохший двигатель.
I would trade what I have lost for the things that I have left
Я бы обменял то, что потерял, на то, что у меня осталось,
Some clarity just to see darkness best?
Немного ясности, чтобы лучше видеть тьму?
My flower in your barrel hasn't stopped the slaughter yet
Мой цветок в твоём стволе ещё не остановил бойню,
So spent, we can't be saved
Так измотаны, что нас не спасти.
We lost sleep but we found our way
Мы потеряли сон, но нашли свой путь,
Sharpen your axe against the road
Точи свой топор о дорогу,
Don't hold out hope
Не надейся.
Such courage pulls us down
Такое мужество тянет нас вниз,
We ride on
Мы едем дальше.
Such courage pulls us down
Такое мужество тянет нас вниз,
We ride on
Мы едем дальше.
Our songs refuse a grave
Наши песни отказываются от могилы,
These beating hearts make violent waves
Эти бьющиеся сердца создают яростные волны,
Push the pedal right through the floor
Вдави педаль в пол,
Want so much more
Хотим намного большего.
When all I am is a stone that says
Когда всё, что я есть, - это камень, который гласит:
The name I had and the years that I had been
Имя, которое у меня было, и годы, которые у меня были,
The quiet depths and the measured steps
Тихие глубины и размеренные шаги
Won't echo like the shriek of riot did
Не будут отзываться эхом, как вопль бунта.





Авторы: Stephen E Micciche, Keith Michael Buckley, Andrew John Williams, Daniel Travis Davison, Jordan Taylor Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.