Текст и перевод песни Every Time I Die - Typical Miracle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Typical Miracle
Типичное чудо
I
need
a
new
rock
bottom.
I′ve
got
to
find
a
beloved
back
alley.
Мне
нужно
новое
дно.
Я
должен
найти
любимый
задний
переулок.
I'm
bored
as
hell
in
Sodom
and
Eden
is
just
another
dry
county.
Мне
до
чертиков
скучно
в
Содоме,
а
Эдем
— просто
еще
один
сухой
округ.
The
local
haunts
have
been
blessed,
all
their
spirits
dispossessed.
Местные
призраки
благословлены,
все
их
духи
изгнаны.
Even
our
bed
is
the
second
best
and
the
end
isn′t
near
it
is
now.
Даже
наша
кровать
— вторая
лучшая,
а
конец
не
близок,
он
уже
здесь.
These
drugs
won't
even
bring
me
down.
Эти
наркотики
даже
не
могут
меня
свалить.
I
wanna
dance
but
I
don't
hear
a
sound.
Я
хочу
танцевать,
но
не
слышу
ни
звука.
You
can′t
fuck
when
your
friends
are
around
but
my
slow
death
drew
a
crowd.
Нельзя
трахаться,
когда
твои
друзья
рядом,
но
моя
медленная
смерть
собрала
толпу.
Can′t
take
two
sins
off
of
one
ox.
Нельзя
снять
два
греха
с
одного
вола.
Pile
them
on
because
she
won't
spare
the
rod.
Наваливай
их,
потому
что
она
не
пожалеет
розги.
You
don′t
drown
faster
the
deeper
you
sink
Ты
не
тонешь
быстрее,
чем
глубже
погружаешься,
So
you
best
make
peace
and
take
in
the
sea.
Так
что
лучше
смирись
и
прими
море.
Nurse
that
stray
black
dog.
Stay
low,
keep
digging.
Выходи
этого
бездомного
пса.
Не
высовывайся,
продолжай
копать.
Divine
light
continued
to
shine
for
so
long
that
the
battery
died
Божественный
свет
продолжал
сиять
так
долго,
что
батарейка
села,
And
no
spark
could
be
seen
in
my
eyes
so
it
waved
death
down.
И
никакой
искры
не
было
видно
в
моих
глазах,
поэтому
он
помахал
смерти.
The
rapture
came
and
it
went
while
my
faith
was
treading
cement.
Восхищение
пришло
и
ушло,
пока
моя
вера
топтала
цемент.
I'm
hell
bound
but
I′m
heaven
sent
Я
обречен
на
ад,
но
послан
небесами,
So
I'm
lifted
back
into
the
ground.
Поэтому
я
снова
поднят
в
землю.
I′ve
ascended
back
into
the
ground.
Я
снова
вознесся
в
землю.
There
was
whiskey
in
the
devils
blood
В
крови
дьявола
было
виски,
And
there
was
blood
in
my
cup
А
в
моей
чаше
была
кровь,
So
I
will
make
me
a
better
grave.
Так
что
я
сделаю
себе
могилу
получше.
I
will
find
my
own
way.
Я
найду
свой
собственный
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Buckley, Keith Buckley, Ryan Leger, Josh Newton, Andrew Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.