Текст и перевод песни Everything Everything - Can't Do
Just
gimme
a
glimpse,
I
have
to
know
Просто
дай
мне
взглянуть,
я
должен
знать.
Just
give
me
the
business
end
to
go
Просто
дай
мне
конец
бизнеса,
чтобы
уйти.
I
wanna
be
done
by
twenty
to
four
Я
хочу
закончить
к
двадцати
четырем.
Show
me
the
bones
under
the
floor
in
your
room
Покажи
мне
кости
под
полом
в
своей
комнате.
Have
I
awoken
something
sleeping
in
you?
Я
пробудил
в
тебе
что-то
спящее?
That
was
the
future
on
the
phone
Это
было
будущее
по
телефону.
He
said
it's
up
to
me
Он
сказал,
что
все
зависит
от
меня.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I've
gotta
try
it
again
Я
должен
попробовать
еще
раз.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I've
gotta
figure
it
out
Я
должен
во
всем
разобраться.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
said,
I
said
Я
сказал,
Я
сказал,
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I'm
loving
the
bass
Я
люблю
басы.
I'm
loving
the
drums
Я
люблю
барабаны.
I
cannot
imagine
how
to
be
wrong
Я
не
могу
представить,
как
ошибаться.
Dear
life,
dear
life
Дорогая
жизнь,
дорогая
жизнь.
Dear
life,
dear
life
Дорогая
жизнь,
дорогая
жизнь.
But
that
was
the
horror
on
the
phone
Но
это
был
ужас
по
телефону.
He
said,
it's
up
to
me
Он
сказал,
что
все
зависит
от
меня.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
gotta
try
it
again
Я
должен
попробовать
еще
раз.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
gotta
rip
it
apart
Я
должен
разорвать
его
на
части.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
said,
I
said
Я
сказал,
Я
сказал,
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
Just
wanna
be
on
my
own
Просто
хочу
быть
сам
по
себе.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
gotta
rip
it
apart
Я
должен
разорвать
его
на
части.
It's
up
to
me,
it's
up
to
me,
it's
up
to
me
Это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня,
это
зависит
от
меня.
I
said,
said
Я
сказал,
сказал
...
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
I
can't
do
the
thing
you
want
Я
не
могу
делать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Just
wanna
be
on
my
own
Просто
хочу
быть
сам
по
себе.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Can't
do
the
thing
you
want
Не
могу
сделать
то,
что
ты
хочешь.
Just
wanna
be
on
my
own
Просто
хочу
быть
сам
по
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HIGGS JONATHAN JOSEPH, PRITCHARD JEREMY JOSEPH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.