Текст и перевод песни Everything Everything - No Reptiles - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reptiles - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
Нет Рептилий - Живое выступление на фестивале №6, Портмерион, Уэльс, 2018
Slip
from
the
trees
to
the
dirt
to
the
menace
Соскользнуть
с
деревьев
на
землю,
к
угрозе,
To
the
wild
to
the
car,
under
snow,
cut
to
ribbons
К
дикой
природе,
к
машине,
под
снегом,
изрезанный
на
ленты,
Like
a
coral
to
your
shin,
like
a
manacle
to
swing
Как
коралл
на
твоей
голени,
как
кандалы,
чтобы
качаться.
Fresh
from
the
breast,
now
a
river
running
fat
Только
что
из
груди,
теперь
река,
текущая
жирным
потоком,
To
the
manor
born
a
rat,
to
the
manor
born
a
flea
Рожденный
в
поместье
крысой,
рожденный
в
поместье
блохой,
To
a
flood
to
a
drain,
now
a
rubber,
now
a
chain
К
наводнению,
к
стоку,
теперь
резинка,
теперь
цепь.
I
was
in
the
war
Я
был
на
войне,
You
were
in
the
war
Ты
была
на
войне.
Plump
from
the
sugar-water
pump
Раздутый
от
сахарной
воды
из
насоса,
With
the
city
at
your
back
to
the
cannon
with
a
match
С
городом
за
спиной,
к
пушке
со
спичкой,
From
a
milk
into
a
mass
grave
Из
молока
в
братскую
могилу,
Never
mind
that,
I
can
take
that
Не
обращай
внимания,
я
могу
это
вынести.
Bones
in
a
bowl
like
a
toad-in-the-hole
Кости
в
миске,
как
жаба
в
тесте,
Take
the
shape
of
the
mould
Принимают
форму
плесени,
Like
a
mummy
on
a
pole
and
a
merry
little
head
Как
мумия
на
шесте
и
веселая
маленькая
головка,
Bob
around
when
you′re
dead
Болтается,
когда
ты
мертва.
I
was
on
my
knees
Я
был
на
коленях,
You
were
on
your
knees
Ты
была
на
коленях.
And
no
reptiles,
just
soft
boiled
eggs
in
shirts
and
ties
И
никаких
рептилий,
только
яйца
всмятку
в
рубашках
и
галстуках,
Waiting
for
the
flashing
green
man
Ждут
мигающего
зеленого
человечка,
Quivering
and
wobbling
just
like
all
the
eggs
you
know
Дрожат
и
качаются,
как
все
яйца,
которые
ты
знаешь.
I'm
goin′
to
kill
a
stranger
Я
собираюсь
убить
незнакомца,
So
don't
you
be
a
stranger
Так
что
не
будь
незнакомкой.
Oh
baby,
it's
alright
О,
детка,
все
в
порядке,
It′s
alright
to
feel
like
a
fat
child
in
a
pushchair
Все
в
порядке,
чувствовать
себя
толстым
ребенком
в
коляске,
Old
enough
to
run
Достаточно
взрослым,
чтобы
бежать,
Old
enough
to
fire
a
gun
Достаточно
взрослым,
чтобы
стрелять
из
ружья.
Oh
baby,
it′s
alright
О,
детка,
все
в
порядке,
It's
alright
to
feel
like
a
fat
child
in
a
pushchair
Все
в
порядке,
чувствовать
себя
толстым
ребенком
в
коляске,
Old
enough
to
run
Достаточно
взрослым,
чтобы
бежать,
Old
enough
to
fire
a
gun
Достаточно
взрослым,
чтобы
стрелять
из
ружья.
Oh
baby,
it′s
alright
О,
детка,
все
в
порядке,
It's
alright
to
feel
like
a
fat
child
in
a
pushchair
Все
в
порядке,
чувствовать
себя
толстым
ребенком
в
коляске,
Old
enough
to
run
Достаточно
взрослым,
чтобы
бежать,
Old
enough
to
fire
a
gun
Достаточно
взрослым,
чтобы
стрелять
из
ружья.
Oh
baby,
it′s
alright
О,
детка,
все
в
порядке,
It's
alright
to
feel
like
a
fat
child
in
a
pushchair
Все
в
порядке,
чувствовать
себя
толстым
ребенком
в
коляске,
Old
enough
to
run
Достаточно
взрослым,
чтобы
бежать,
Old
enough
to
fire
a
gun
Достаточно
взрослым,
чтобы
стрелять
из
ружья.
Just
give
me
this
one
night
Просто
дай
мне
эту
одну
ночь,
Just
one
night
to
feel
like
I
might
be
on
the
right
path
Всего
одну
ночь,
чтобы
почувствовать,
что
я
могу
быть
на
правильном
пути,
The
path
that
takes
me
home
Пути,
который
ведет
меня
домой,
Wise
enough
to
know
myself
Достаточно
мудрым,
чтобы
познать
себя.
Just
give
me
this
one
night
Просто
дай
мне
эту
одну
ночь,
Just
one
night
to
feel
like
I
might
be
on
the
right
path
Всего
одну
ночь,
чтобы
почувствовать,
что
я
могу
быть
на
правильном
пути,
Old
enough
to
fire
a
gun
Достаточно
взрослым,
чтобы
стрелять
из
ружья.
Just
give
me
this
one
night
Просто
дай
мне
эту
одну
ночь,
Just
one
night
to
feel
like
I
might
be
on
the
right
path
Всего
одну
ночь,
чтобы
почувствовать,
что
я
могу
быть
на
правильном
пути,
The
path
that
takes
me
home
Пути,
который
ведет
меня
домой,
Wise
enough
to
know
myself
Достаточно
мудрым,
чтобы
познать
себя.
Just
give
me
this
one
night
Просто
дай
мне
эту
одну
ночь,
Just
one
night
to
feel
Всего
одну
ночь,
чтобы
почувствовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Spearman, Jeremy Pritchard, Jonathan Higgs, Alex Robertshaw
1
Leave the Engine Room - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
2
The House is Dust - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
3
The Mariana - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
4
No Reptiles - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
5
New Deep/White Whale - Live at Festival No.6, Portmerion Wales, 2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.