Текст и перевод песни Everything Everything - The Wheel (Is Turning Now)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
held
my
hand
when
I
died
Он
держал
меня
за
руку,
когда
я
умерла.
He
told
me
all
I
could
ask
Он
сказал
мне
все,
что
я
мог
спросить.
The
politician
bleats
so
blind
Политик
так
ослепляет.
With
his
hard
hat
on
В
своей
каске.
Rotating
in
a
circle
Вращаясь
по
кругу.
Give
me
some
rotation
Дай
мне
немного
времени.
Let
the
deed
disdain
you
Пусть
поступок
презирает
тебя.
Boys
on
the
altar
waiting
to
be
crushed
Парни
на
алтаре
ждут,
когда
их
раздавят.
But
as
he
takes
the
stage
I'm
gone
Но
когда
он
выходит
на
сцену,
я
ухожу.
Oh
what
the
hell
is
all
this?!?
О,
Что,
черт
возьми,
это
все?!?
Or
is
it
in
the
way
he
calls
your
name?
Или
все
дело
в
том,
как
он
называет
твое
имя?
Or
is
it
in
the
way
he
prays
for
it?
Или
все
дело
в
том,
как
он
молится
об
этом?
The
wheel
is
turning
now!
Колесо
вращается!
It's
really
turning
now!
Сейчас
все
действительно
меняется!
He
laid
his
hands
upon
me
Он
возложил
на
меня
руки.
He
took
a
hold
of
my
life
Он
завладел
моей
жизнью.
The
terror
of
the
old
blood
squeaks
Ужас
старой
крови
скрипит.
When
you
mix
those
colours
Когда
ты
смешиваешь
эти
цвета.
Something's
gonna
happen
Что-то
должно
случиться.
I
don't
want
to
see
them
Я
не
хочу
их
видеть.
I
don't
want
to
know
them
Я
не
хочу
их
знать.
I
spat
'em
on
the
floor
Я
плюнул
им
на
пол.
And
wait
for
it
to
end
И
ждать,
пока
все
закончится.
But
as
he
throws
the
crutches
down
Но
когда
он
бросает
костыли
вниз,
11'000
knees
bent
11
' 000
коленей
согнуты.
Let
them
know
you're
coming!
Пусть
они
знают,
что
ты
придешь!
Or
is
it
in
the
calls
your
name?
Или
это
в
названиях
твоего
имени?
Or
is
it
in
the
way
her
makes
you
break?
Или
это
из-за
того,
что
она
заставляет
тебя
ломаться?
The
wheel
is
turning
now!
Колесо
вращается!
It's
really
turning
now!
Сейчас
все
действительно
меняется!
Do
you
want
to
know
how
far
you've
come?
Ты
хочешь
знать,
как
далеко
ты
зашел?
Do
you
want
to
know
how
far
you've
come?
Ты
хочешь
знать,
как
далеко
ты
зашел?
Do
you
have
any
idea?
Ты
хоть
представляешь?
Do
you
have
any
idea?
Ты
хоть
представляешь?
Do
you
want
to
know
how
far
you've
come?
Ты
хочешь
знать,
как
далеко
ты
зашел?
Do
you
want
to
know
how
far
you've
come?
Ты
хочешь
знать,
как
далеко
ты
зашел?
Do
you
have
any
idea?
Ты
хоть
представляешь?
Do
you
have
any
ideas?
У
тебя
есть
какие-нибудь
идеи?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Spearman, Jeremy Pritchard, Jonathan Higgs, Alex Robertshaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.