Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close But Not Quite
Nah, aber nicht ganz
Fate
lets
you
fall
into
her
arms
without
a
word
Das
Schicksal
lässt
dich
wortlos
in
ihre
Arme
fallen
And
only
the
size
of
your
breath
that
hurts
Nur
die
Größe
deines
Atems
tut
weh
I'm
not
one
to
go
to
church
Ich
bin
nicht
einer,
der
zur
Kirche
geht
But
you
made
me
believe
in
something
more
than
hurt
Doch
du
ließest
mich
an
mehr
glauben
als
Schmerz
I
feel
like
I
don't
have
the
words
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
fehlen
die
Worte
I
feel
like
I
don't
have
the
words
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
fehlen
die
Worte
Because
I
can't
speak
Denn
ich
kann
nicht
sprechen
Am
I
so
naive?
Bin
ich
so
naiv?
I
feel
like
I
don't
have
the
words
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
fehlen
die
Worte
Because
I
can't
speak
Denn
ich
kann
nicht
sprechen
Of
these
words
I've
tried
to
recite
Diese
Worte,
die
ich
zu
rezitieren
versuchte
They
are
close
but
not
quite
Sie
sind
nah,
aber
nicht
ganz
Of
these
words
I've
tried
to
recite
Diese
Worte,
die
ich
zu
rezitieren
versuchte
They
are
close
but
not
quite
Sie
sind
nah,
aber
nicht
ganz
I'm
so
misunderstood,
I'm
so
misunderstood
Ich
werde
so
missverstanden,
ich
werde
so
missverstanden
I'm
so
misunderstood,
I'm
so
misunderstood
Ich
werde
so
missverstanden,
ich
werde
so
missverstanden
I
don't
know
what
to
believe
in
Ich
weiß
nicht,
woran
ich
glauben
soll
I
guess
your
eyes
said
enough
Ich
schätze,
deine
Augen
sagten
genug
I
guess
your
sigh
said
enough
Ich
schätze,
dein
Seufzer
sagte
genug
All
of
these
words,
no
they
can't
express
pain
All
diese
Worte,
nein,
sie
können
Schmerz
nicht
ausdrücken
It's
like
my
life
ended,
there's
not
words
that
I've
learned
Als
wäre
mein
Leben
zu
Ende,
keine
Worte,
die
ich
gelernt
habe
Oh,
and
these
are
just
words
Oh,
und
das
sind
nur
Worte
And
they
can't
express
pain
Und
sie
können
Schmerz
nicht
ausdrücken
These
are
just
words,
oh
words
Das
sind
nur
Worte,
oh
Worte
That
can't
express
the
pain,
the
pain
in
my
soul
Die
den
Schmerz
nicht
ausdrücken
können,
den
Schmerz
in
meiner
Seele
Speak
the
unspoken
Sprich
das
Unausgesprochene
A
monster
got
woken
up
and
now,
now
I'm
in
his
part
Ein
Monster
erwachte
und
jetzt
bin
ich
in
seinem
Teil
Of
these
words
I've
tried
to
recite
Diese
Worte,
die
ich
zu
rezitieren
versuchte
They
are
close
but
not
quite
Sie
sind
nah,
aber
nicht
ganz
Almost
impossible
to
do
Fast
unmöglich
zu
tun
Reciting
the
makings
of
you
Die
Entstehung
von
dir
zu
zitieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield, Sampha Sisay, Richard Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.