Текст и перевод песни Evidence - Cómo Te Olvido
Cómo Te Olvido
How I Forget You
Cuando
el
mundo
se
buelve
en
tu
contra
When
the
world
turns
against
you
De
la
vida
no
encuentras
razon,
cuando
ya
no
confias
ni
en
tu
sombra
You
can't
find
a
reason
for
life,
when
you
no
longer
trust
even
your
shadow
Te
preguntas
si
en
verdad
existe
Dios...
You
wonder
if
God
really
exists...
Cuando
el
mundo
se
buelve
en
tu
contra
When
the
world
turns
against
you
De
la
vida
no
encuentras
razon,
cuando
ya
no
confias
ni
en
tu
sombra
You
can't
find
a
reason
for
life,
when
you
no
longer
trust
even
your
shadow
Te
preguntas
si
en
verdad
existe
Dios...
You
wonder
if
God
really
exists...
Te
molestas
el
sonido
del
viento
The
sound
of
the
wind
bothers
you
Se
que
es
duro
perder
un
amor,
te
vuelves
frio
como
brisa
de
invierno
I
know
it's
hard
to
lose
a
love,
you
become
cold
as
a
winter
breeze
Sientes
que
ya
no
late
tu
corazon...
You
feel
like
your
heart
is
no
longer
beating...
Como
le
explico
a
amor
que
por
ti
ya
nada
siento
si
se
imitan
mi
alma
y
dan
mis
pensamientos
How
do
I
explain
to
love
that
I
no
longer
feel
anything
for
you
if
it
imitates
my
soul
and
gives
my
thoughts
Como
borro
la
pasion
que
un
dia
hubo
entre
tu
y
yo
How
do
I
erase
the
passion
that
once
existed
between
you
and
me
Si
me
lo
aga
en
un
dia
tampoco
se
olvida
en
dos
If
I
do
it
in
one
day,
I
won't
forget
it
in
two
Como
entender
que
no
estas
y
ya
no
bolveras,
cada
dia
que
pasa
siento
que
te
amo
mas
How
do
I
understand
that
you're
gone
and
you're
not
coming
back,
each
day
that
passes
I
feel
like
I
love
you
more
Debes
saber
que
e
perdido
lo
que
mas
quise
en
la
vida
pero
mas
duele
saber
que
fue
por
una
mentira
You
should
know
that
I've
lost
the
most
important
thing
in
my
life,
but
it
hurts
even
more
to
know
that
it
was
because
of
a
lie
Cuando
ya
lo
has
perdido
todo
viene
el
imsobnio
se
acuesta
en
tu
cama
When
you've
lost
everything,
insomnia
comes
and
lies
down
in
your
bed
Piensas
y
luchas
por
consiliar
el
sueño
te
das
cuenta
que
ya
es
de
madrugada
You
think
and
struggle
to
get
to
sleep,
you
realize
it's
already
dawn
Te
molestan
mis
malditos
recuerdos
te
estremese
y
oyes
una
cancion
My
damn
memories
bother
you,
you
shiver
and
hear
a
song
Que
te
guste
por
error
o
por
destino
si
pudieras
matarias
al
compositoooor
That
you
like
by
mistake
or
by
destiny,
if
you
could,
you
would
kill
the
songwriter
Como
devolver
el
tiempo
cada
segundo
perdido
el
que
no
murio
peleando
cayo
mientras
discutimos
How
to
give
back
time,
every
second
lost,
the
one
who
didn't
die
fighting
fell
while
we
were
arguing
En
esta
guerra
de
amornadie
obtubo
la
victoria
los
dos
ganamos
dolor
In
this
war
of
love,
nobody
won
the
victory,
we
both
won
pain
Los
dos
perdimos
la
gloria
We
both
lost
glory
Como
negar
que
te
extraño
que
te
quiero
entre
mis
brasos
How
to
deny
that
I
miss
you,
that
I
want
you
in
my
arms
Me
rompes
el
corazon
yo
te
amo
con
los
pedasos
You
break
my
heart,
I
love
you
with
the
pieces
Yo
sigo
siendo
aquel
que
te
escribia
poesias
I'm
still
the
one
who
wrote
you
poetry
Aquel
que
te
roba
un
besos
bajo
aquella
lluvia
friaaa
The
one
who
stole
a
kiss
from
you
under
that
cold
rain
Como
le
explico
al
amor
que
por
ti
ya
nada
siento
si
se
imitan
mi
alma
y
dan
mis
pensamientos
How
do
I
explain
to
love
that
I
no
longer
feel
anything
for
you
if
it
imitates
my
soul
and
gives
my
thoughts
Como
borro
la
pasion
que
un
dia
hubo
entre
tu
y
yo
How
do
I
erase
the
passion
that
once
existed
between
you
and
me
Si
me
lo
aga
en
un
dia
tampoco
se
olvida
en
dos
If
I
do
it
in
one
day,
I
won't
forget
it
in
two
Como
entender
que
ya
no
estas
que
ya
no
bolveras
How
do
I
understand
that
you're
no
longer
here,
that
you're
not
coming
back
Cada
dia
que
pasa
siento
que
te
amo
mas
Each
day
that
passes
I
feel
like
I
love
you
more
Awawawaaaa...
Awawawaaaa...
Y
es
que
podran
pasar
mil
años
amor
y
tu
no
me
olvidaras
And
it's
that
a
thousand
years
may
pass,
love,
and
you
will
not
forget
me
Awawawawaaaaa...
Awawawawaaaaa...
No
podras.
You
won't
be
able
to.
Awawawaaaa...
Awawawaaaa...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: brigida luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.