Evidence - Colgando en Tus Manos - перевод текста песни на немецкий

Colgando en Tus Manos - Evidenceперевод на немецкий




Colgando en Tus Manos
Hängend an deinen Händen
Quizá fue coincidencia encontrarme contigo.
Vielleicht war es Zufall, dass ich dich traf.
Tal vez esto lo hizo el destino.
Vielleicht hat das Schicksal es so gewollt.
Y quiero dormirme de nuevo en tu pecho
Und ich möchte wieder an deiner Brust einschlafen
Y después me despierten tus besos.
Und danach von deinen Küssen geweckt werden.
Tu sexto sentido que aún sueña conmigo,
Dein sechster Sinn, der immer noch von mir träumt,
Se que pronto estare en tu camino
Ich weiß, dass ich bald auf deinem Weg sein werde
Esa mirada traviesa que aun vive conmigo,
Dieser schelmische Blick, der immer noch bei mir lebt,
Se que pronto estaremos unidos...
Ich weiß, dass wir bald vereint sein werden...
Sabes que estoy colgando en tus manos,
Du weißt, ich hänge an deinen Händen,
Mmm asi que no me dejes caer.
Mmm, also lass mich nicht fallen.
Sabes que estoy... colgando en tus manos.
Du weißt, ich hänge... an deinen Händen.
Te envío poemas de mi puño y letra.
Ich schicke dir Gedichte, von meiner Hand geschrieben.
Te envío canciones de 4 40.
Ich schicke dir Lieder von 4 40.
Te envío las fotos cenando en Marbella
Ich schicke dir Fotos vom Abendessen in Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela.
Und von unserer Zeit in Venezuela.
Y así me recuerdes y tengas presente
Und so erinnerst du dich an mich und behältst im Gedächtnis
Que mi corazón está colgando en tus manos.
Dass mein Herz an deinen Händen hängt.
Cuidado, cuidado,
Vorsicht, Vorsicht,
Que mi corazon esta colgando en tus manos...
Dass mein Herz an deinen Händen hängt...
Sentimiento ... Evidence
Gefühl ... Evidence
No perderé la esperanza de hablar contigo.
Ich werde die Hoffnung nicht aufgeben, mit dir zu sprechen.
A mi no me importa que dice el destino
Mich kümmert es nicht, was das Schicksal sagt
Quiero tener tu fragancia conmigo
Ich möchte deinen Duft bei mir haben
Y beberme de ti lo prohibido.
Und von dir das Verbotene trinken.
Sabes que estoy... colgando en tus manos.
Du weißt, ich hänge... an deinen Händen.
Mmmm asi que no me dejes caer...
Mmmm, also lass mich nicht fallen...
Sabes que estoy... colgando en tus manos.
Du weißt, ich hänge... an deinen Händen.
Te envío poemas de mi puño y letra.
Ich schicke dir Gedichte, von meiner Hand geschrieben.
Te envío canciones de 4 40.
Ich schicke dir Lieder von 4 40.
Te envío las fotos cenando en Marbella
Ich schicke dir Fotos vom Abendessen in Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela.
Und von unserer Zeit in Venezuela.
Y así me recuerdes y tengas presente
Und so erinnerst du dich an mich und behältst im Gedächtnis
Que mi corazón está colgando en tus manos.
Dass mein Herz an deinen Händen hängt.
Cuidado, cuidado,
Vorsicht, Vorsicht,
Que mi corazon esta colgando en tus manos...
Dass mein Herz an deinen Händen hängt...
Sabes que mi corazon esta colgando en tus manos
Du weißt, dass mein Herz an deinen Händen hängt
Cuidado, mucho cuidado
Vorsicht, große Vorsicht
Mami yo te digo me tienes en tus manos
Mami, ich sage dir, du hast mich in deinen Händen
Te envío poemas de mi puño y letra.
Ich schicke dir Gedichte, von meiner Hand geschrieben.
Te envío canciones de 4 40.
Ich schicke dir Lieder von 4 40.
Te envío las fotos cenando en Marbella
Ich schicke dir Fotos vom Abendessen in Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela.
Und von unserer Zeit in Venezuela.
Y así me recuerdes y tengas presente
Und so erinnerst du dich an mich und behältst im Gedächtnis
Que mi corazón está colgando en tus manos.
Dass mein Herz an deinen Händen hängt.
Que mi corazon esta colgando en tus manos...
Dass mein Herz an deinen Händen hängt...
Que mi corazon esta colgando en tus manos.
Dass mein Herz an deinen Händen hängt.





Авторы: Carlos Roberto Baute Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.