Evidence - Evidence Is Everything - перевод текста песни на немецкий

Evidence Is Everything - Evidenceперевод на немецкий




Evidence Is Everything
Evidence Ist Überall
"Evidence is everywhere!"
"Evidence ist überall!"
[Ev:] Huh, and that's me
[Ev:] Huh, und das bin ich
[Chorus:]
[Chorus:]
"Evidence is everywhere!"
"Evidence ist überall!"
And I'm here, and I'm here, and I'm here
Und ich bin hier, und ich bin hier, und ich bin hier
"Evidence is everywhere!"
"Evidence ist überall!"
And I'm there, and I'm there, and I'm there
Und ich bin dort, und ich bin dort, und ich bin dort
[Evidence:]
[Evidence:]
September, October, gone 'til November
September, Oktober, weg bis November
Through the winter Ev I make it rain
Durch den Winter, Ev, ich lasse es regnen
They tryin to pull me out my lane, but the ink been dry
Sie versuchen, mich aus meiner Spur zu bringen, aber die Tinte ist schon trocken
Ain't no smear campaigns, you too late
Keine Schmutzkampagnen, du bist zu spät
Never say goodbye, just so long for now
Sag niemals auf Wiedersehen, nur bis bald
Wait my time, then tell 'em, I'm "Back Again"
Warte meine Zeit ab, dann sage ich ihnen, ich bin "Wieder da"
I ain't heard you on the radio my friends say
Ich habe dich nicht im Radio gehört, sagen meine Freunde
I'm from Cali - they only play the West on Wednesday
Ich komme aus Kalifornien sie spielen den Westen nur am Mittwoch
CRAZY~! I been mistreated
VERRÜCKT~! Ich wurde schlecht behandelt
Get love from the chef, still can't get seated
Bekomme Liebe vom Chef, kann aber immer noch keinen Platz bekommen
They measurin love, I'm ranked top-seeded
Sie messen Liebe, ich bin topgesetzt
They measurin sales, I ain't broke even
Sie messen Verkäufe, ich habe noch nicht mal die Gewinnschwelle erreicht
I see 'em! Other cats, ain't work like I
Ich sehe sie! Andere Typen, die nicht so arbeiten wie ich
And they say those who can't do tend to redo
Und man sagt, wer nicht kann, wiederholt tendenziell
And I try to keep my head above water and tread
Und ich versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten und weiterzumachen
Love the music, don't love this bread
Liebe die Musik, liebe dieses Brot nicht
[Chorus x2]
[Chorus x2]
[Scratching:]
[Scratching:]
"Baby this Evidence"
"Baby, das ist Evidence"
[LL:] "The E, the V, the I, the D, the E, the N, the C, the E"
[LL:] "Das E, das V, das I, das D, das E, das N, das C, das E"
[Rakim:] "Here go the evidence"
[Rakim:] "Hier kommt der Beweis"
"Evidence" "Evidence!" "Evidence" "Evidence"
"Evidence" "Evidence!" "Evidence" "Evidence"
"Evidence, I'm bringin it"
"Evidence, ich bringe es"
"In seventy-six, born bomb lyricist
"Im Jahr sechsundsiebzig, geborener Bomben-Lyriker
My name is Evidence" "Evidence" "Evidence"
Mein Name ist Evidence" "Evidence" "Evidence"
[No I.D.:] "I'm a eyewitness and I got the evidence"
[No I.D.:] "Ich bin ein Augenzeuge und ich habe den Beweis"
"Evidence" "Evidence!" "Ev-Evidence" "Yo"
"Evidence" "Evidence!" "Ev-Evidence" "Yo"
"Comes equipped" "Evidence!" "Evi-dence"
"Kommt ausgestattet" "Evidence!" "Evi-dence"
[Jay-Z:] "Evidence", "Evidence" "Evidence!" "Evidence"
[Jay-Z:] "Evidence", "Evidence" "Evidence!" "Evidence"
[Evidence:] "Evidence - got another soundmission"
[Evidence:] "Evidence habe eine weitere Klangmission"
"Evidence is on the beat, that's my Dilated Peep"
"Evidence ist am Beat, das ist mein Dilated Peep"
"Chillin with my nigga Evidence" "Got the evidence"
"Chille mit meinem Kumpel Evidence" "Habe den Beweis"
"Evidence, crank it" "Evidence!"
"Evidence, dreh auf" "Evidence!"
"Make some noise, for one of the illest cats
Macht etwas Lärm, für einen der krassesten Typen
On the microphone, and the production boards - EVIDEEENCE!"
Am Mikrofon und an den Produktionspulten EVIDEEENCE!"





Авторы: Michael Taylor Perretta, Alan Maman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.