Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor
entiende)
Bitte
versteh
(doch)
(Un
minuto
en
mi
cabeza)
(Eine
Minute
in
meinem
Kopf)
(Ya
esta
decidido)
(Es
ist
schon
entschieden)
(No
quiero
estar
contigo)
(Ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein)
(Es
una
pesadilla)
(Es
ist
ein
Albtraum)
(Donde
no
logro
entender
ni
me
puedo
explicar.)
(In
dem
ich
nichts
verstehe
und
mir
nicht
erklären
kann.)
(No
me
busques!)
(Such
mich
nicht!)
Como
es
que
así
de
repente
te
piensas
marchar
Wie
kommt
es,
dass
du
plötzlich
gehst
Dejándome
fríamente
sin
ninguna
piedad
Mich
eiskalt
verlässt,
ohne
jede
Gnade
Y
en
una
pesadilla
Und
in
einem
Albtraum
En
la
tarde
volvía
a
ver
Sah
ich
am
Nachmittag
wieder
Reviví
yo
el
momento
Ich
durchlebte
den
Moment
Cuando
me
dejaste
ayer
Als
du
mich
gestern
verlassen
hast
Y
desperté
llorando
en
soledad
Und
ich
erwachte
weinend
in
Einsamkeit
Sabiendo
que
el
mal
sueño
es
realidad
Wissend,
dass
der
böse
Traum
Realität
ist
Y
me
corazón
te
grita
que
ya
no
palpita
Und
mein
Herz
schreit
dir
zu,
dass
es
nicht
mehr
schlägt
Pide
que
resista
Es
bittet
darum,
durchzuhalten
Por
dios
recapacita
Um
Gottes
willen,
komm
zur
Besinnung
Si
en
algo
te
he
fallado
te
pido
perdón.
Wenn
ich
dich
irgendwie
verletzt
habe,
bitte
ich
um
Verzeihung.
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Me
muero
por
ti,
Ich
sterbe
für
dich,
No
quiero
pensar
que
a
otro
en
mi
lugar
Ich
will
nicht
denken,
dass
ein
anderer
an
meiner
Stelle
Le
das
lo
que
tu
me
entregaste
a
mi
Das
bekommt,
was
du
mir
gegeben
hast
Prefiero
morir
que
vivir
sin
ti
Ich
sterbe
lieber,
als
ohne
dich
zu
leben
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Mendigo
de
amor,
Ein
Bettler
um
Liebe,
Perdido
sin
ti
Verloren
ohne
dich
No
sé
a
donde
voy...
Ich
weiß
nicht,
wohin...
Y
en
una
pesadilla
Und
in
einem
Albtraum
En
la
tarde
volví
a
ver
Sah
ich
am
Nachmittag
wieder
Reviví
yo
el
momento
Ich
durchlebte
den
Moment
Cuando
me
dejaste
ayer
Als
du
mich
gestern
verlassen
hast
Y
desperté
llorando
en
soledad
Und
ich
erwachte
weinend
in
Einsamkeit
Sabiendo
que
el
mal
sueño
es
realidad
Wissend,
dass
der
böse
Traum
Realität
ist
Y
me
corazón
te
grita
que
ya
no
palpita
Und
mein
Herz
schreit
dir
zu,
dass
es
nicht
mehr
schlägt
Pide
que
resista
Es
bittet
darum,
durchzuhalten
Por
dios
recapacita
Um
Gottes
willen,
komm
zur
Besinnung
Si
en
algo
te
he
fallado
te
pido
perdón.
Wenn
ich
dich
irgendwie
verletzt
habe,
bitte
ich
um
Verzeihung.
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Me
muero
por
ti,
Ich
sterbe
für
dich,
No
quiero
pensar
Ich
will
nicht
denken
Que
a
otro
en
mi
lugar
Dass
ein
anderer
an
meiner
Stelle
Le
das
lo
que
tu
me
entregaste
a
mi
Das
bekommt,
was
du
mir
gegeben
hast
Prefiero
morir
que
vivir
sin
ti
Ich
sterbe
lieber,
als
ohne
dich
zu
leben
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Mendigo
de
amor,
Ein
Bettler
um
Liebe,
Perdido
sin
ti
Verloren
ohne
dich
No
sé
a
donde
voy...
Ich
weiß
nicht,
wohin...
(Es
que
sin
ti
mi
vida
no
tiene
sentido.
(Denn
ohne
dich
hat
mein
Leben
keinen
Sinn.
Que
lindo
no?)
Wie
schön,
nicht
wahr?)
(Pero
porque
me
haces
esto
amor?
(Aber
warum
tust
du
mir
das
an,
Liebling?
Ya
no
me
preguntes
más,
déjame
en
paz!)
Frag
mich
nicht
mehr,
lass
mich
in
Ruhe!)
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Me
muero
por
ti
Ich
sterbe
für
dich
(Y
no
quiero
pensar...
que
a
otro
en
mi
lugar)
(Und
ich
will
nicht
denken
...
dass
ein
anderer
an
meiner
Stelle)
Le
das
lo
que
tu
me
entregaste
a
mi
Das
bekommt,
was
du
mir
gegeben
hast
Prefiero
morir
que
vivir
sin
ti
Ich
sterbe
lieber,
als
ohne
dich
zu
leben
Soy
un
infeliz
Ich
bin
unglücklich
Mendigo
de
amor,
Ein
Bettler
um
Liebe,
Perdido
sin
ti
Verloren
ohne
dich
No
sé
a
donde
voy...
Ich
weiß
nicht,
wohin...
(Esta
pesadilla
me
vuelve
loco...
(Dieser
Albtraum
macht
mich
verrückt...
Muero
por
ti...)
Ich
sterbe
für
dich...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calixto Antonio Ochoa Campo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.