Evidence - To Be Continued... - перевод текста песни на немецкий

To Be Continued... - Evidenceперевод на немецкий




To Be Continued...
Fortsetzung folgt...
Ten commandments, twenty-four hours
Zehn Gebote, vierundzwanzig Stunden
The thirteenth floor was missing in the towers
Der dreizehnte Stock fehlte in den Türmen
Hm, I thought I shouldn't be here
Hm, ich dachte, ich sollte nicht hier sein
I stayed an extra day because they said it's Leap Year
Ich blieb einen Tag länger, weil sie sagten, es sei Schaltjahr
Who's the wolf in sheep's clothing?
Wer ist der Wolf im Schafspelz?
Fuck it, the rabbit hit the drum and kept going
Scheiß drauf, der Hase schlug die Trommel und machte weiter
Each word is the church and minister
Jedes Wort ist die Kirche und der Priester
Approach, I coerce the listener so listen up
Tritt näher, ich zwinge den Hörer, also hör gut zu
Kicking park bench rhythms up till I visual a flow
Ich kicke Parkbank-Rhythmen, bis ich einen Flow visualisiere
I stay at home sick and visit her
Ich bleibe krank zu Hause und besuche sie
Radio, I visit station nights
Radio, ich besuche nachts Sender
It's kinda like their fucking visitation rights
Es ist irgendwie wie ihr verdammtes Besuchsrecht
This ain't the place for my face in lights
Das ist nicht der Ort für mein Gesicht im Rampenlicht
I'm tight driven living in the fucking shadowless life
Ich bin straff getrieben, lebe im verdammten schattenlosen Leben
I dilate like pay attention
Ich erweitere mich wie 'Pass auf'
Slow flow just to arose when mentioned
Langsamer Flow, nur um aufzustehen, wenn erwähnt
I didn't die lately, I just slept on bed springs
Ich bin in letzter Zeit nicht gestorben, ich habe nur auf Bettfedern geschlafen
Can't define people, I just see dead things
Kann Menschen nicht definieren, ich sehe nur tote Dinge
It ain't just rap, I body ladies in one line
Es ist nicht nur Rap, ich erledige Damen in einer Zeile
Talking slick to three chicks on text at one time
Rede geschickt mit drei Mädels gleichzeitig per Text
My scene shattered words, they left broke in pieces
Meine Szene zerbrach Worte, sie blieben zerbrochen in Stücken zurück
Lines undone, half uncompleted
Zeilen unvollendet, halb unfertig
To be continued dot dot dot
Fortsetzung folgt Punkt Punkt Punkt
Cliff hanger, my life is like I'm scaling a rock
Cliffhanger, mein Leben ist, als würde ich einen Felsen erklimmen
And it's on
Und es geht los
I spit that oxygen fire, still the illest high
Ich spucke dieses Sauerstoff-Feuer, immer noch der krasseste Rausch
I spit that fly for now and feel it when it's live
Ich spucke das Coole für jetzt und fühle es, wenn es live ist
Move the crowd, got tools for the reddest eyes
Bewege die Menge, habe Werkzeuge für die rötesten Augen
Getting cabbage my man until the letters dry
Hole Kohle, mein Mann, bis die Buchstaben trocknen
I'm fully up to the task to pull the wooly over my face
Ich bin der Aufgabe voll gewachsen, die Wolle über mein Gesicht zu ziehen
Into a masked location, don't even ask
An einen maskierten Ort, frag nicht mal
It's like damn another day in the life
Es ist wie verdammt noch ein Tag im Leben
Like keep waking up from the previous night
Wie immer wieder von der letzten Nacht aufwachen
Vacation, I don't take it often
Urlaub, mache ich nicht oft
I see parking lot stages and buses with bunks like coffins
Ich sehe Parkplatzbühnen und Busse mit Kojen wie Särge
Clear customs with weed in my Levis
Komme durch den Zoll mit Gras in meinen Levis
The penalty was death but dodged Magnum PI
Die Strafe war der Tod, aber bin Magnum P.I. ausgewichen
What up people, happy Fourth of July
Was geht Leute, frohen Vierten Juli
On my street every year they fucking light up the sky
In meiner Straße zünden sie jedes Jahr verdammt nochmal den Himmel an
I get the beat nothing here, what they want me to write?
Ich kriege den Beat, nichts hier, was wollen sie, dass ich schreibe?
From the beach to the block, still banging at night
Vom Strand zum Block, knallt immer noch nachts





Авторы: Michael Perretta, Tavish Graham, Joey Chavez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.